潯言江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。
醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。
尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得誌。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
輕攏慢撚抹復挑,初為霓裳後六麽。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關鶯語花底滑,幽咽泉流水下灘。
水泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲漸歇。
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當心畫,四弦壹聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
沈吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學得琵琶成,名屬教坊第壹部。
曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,壹曲紅綃不知數。
鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒汙。
今年歡笑復明年,秋月春風等閑度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。
門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。
去來江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌幹。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。
潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
豈無山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽!
今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈壹曲,為君翻作琵琶行。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。
淒淒不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。
座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕!
元和十年,我貶官九江郡司馬。第二年秋天,到湓浦口送壹位客人,夜裏聽見船上有彈琵琶的,聽琵琶音調,錚錚然有京城曲調的韻味。問彈琵琶的人,原來是長安歌伎,曾經向穆、曹二位大師學過琵琶,年長色衰,嫁給了壹個商人。我命令手下人擺酒,讓她暢快地彈幾支曲子。彈完後,她面容憂傷。她述說了自己年輕時的歡樂生活,又說如今漂泊淪落,悲愁苦楚,四處飄流。我出京做官二年,心氣和平,舒適安逸,受她這番話的觸動,這天晚上才感覺到了貶官的滋。於是寫了這首七言長詩,吟詠給她聽,贈送給她。全詩***六百壹十六字,題名《琵琶行》。
秋天的壹個夜晚,我送朋友到潯陽江邊,
楓葉,蘆花,在秋風中索索響個沒完。
我和朋友下馬登上了即將遠行的舟船,
舉杯飲酒,可嘆身旁沒有歌妓弄管撥弦。
酒喝醉了,仍沒有樂趣,分別時這樣淒慘,
只見那初升的月亮沈浸在茫茫的江水裏邊。
忽然,江面上傳來了陣陣琵琶聲響,
我聽得忘記歸返,我的朋友也無心開船。
我倆探尋琵琶聲何處而來,低聲問是誰奏彈,
琵琶聲停了,可是彈者想說卻遲遲沒有答言。
我倆急忙把船劃過去邀請彈琵琶的相見,
斟滿了酒,撥亮了燈,重新擺開了酒宴。
千呼萬喚,琵琶女這才羞怯怯走了過來,
懷中抱著琵琶,還遮住了她半個臉面。
她轉動旋軸,輕輕地試彈了三兩聲,
還沒有成什麽曲調,便流露出無限的深情。
她用掩按抑遏的指法奏出了低沈憂郁的聲調,
聲聲哀怨幽思,好象在訴說著她壹生的不幸。
她落落大方,揮灑自如,連續不斷地彈奏,
仿佛要道出埋藏在心靈深處的無限苦痛。
她輕輕地叩弦,慢慢地操弦,嫻熟地抹、挑,
先彈名曲《霓裳羽衣曲》,再彈舞曲《六幺》。
大弦嘈嘈,聲音沈重舒長如陣陣急雨,
小弦切切,聲音急促細碎如聲聲私語。
嘈嘈切切,是她把大弦小弦交錯地撥彈,
聲音圓轉清脆,就象大小珠子落在玉盤。
音調輕快流暢,象黃鶯在花叢中啼叫,
忽而變得沈痛遏塞,象冰下滯澀不暢的小泉。
音調越來越低沈,絲弦好象凝結、斷絕,
四周冷冷靜靜,壹切聲音都暫時停歇。
琵琶女又湧出了壹片隱藏在心內的怨恨幽情,
這時候,雖然沒有聲響,但卻勝過了有聲。
忽然繁弦急奏,發出清脆雄壯的聲響,
象銀瓶破裂,水漿濺射,象鐵騎奔突,刀槍齊鳴。
曲子完了,用撥子在琵琶槽心猛然壹劃,
四弦齊響,象撕裂絲綢壹樣尖銳、清厲。
周圍大小船上的人悄然無聲,全聽得如癡如醉,
只有江面上那壹輪秋月格外明凈、潔白。
琵琶女滿腹心事,欲言又止,將撥子插在弦中,
整整衣裳,站起來收斂了臉上激動的表情。
她說,我本是京城裏的壹位歌女,
家住在長安曲江附近的蝦蟆陵。
十三歲就學會了彈琵琶,
教坊第壹部裏就有我的名。
壹曲彈罷,常常使琵琶大師贊賞佩服,
打扮起來,總免不了美女的嫉妒。
王孫公子,爭先恐後給我贈送財物禮品,
壹支曲子,贏得的紅綃多得不知其數。
鑲金玉的發篦,常因為唱歌打拍子而敲碎,
紅色羅裙,常為宴飲調笑潑翻了酒而被沾汙。
壹年又壹年,時光在歡笑中悄悄流逝,
美好的年華歲月就這樣隨隨便便消渡。
後來,弟弟從了軍,姐姐不幸死去,
時光流逝,壹天天我年老色衰不如當初。
從此,門前冷落,王孫公子很少來,
年老了,無可奈何就嫁作了商人婦。
商人愛錢如命,哪知夫妻離別之苦,
上個月,就到浮梁那個地方買茶去。
他走了,撇下我孤孤單單守著空船頭,
只有那明月罩船身,冷冰冰江水伴憂愁。
深夜裏,忽然夢見當年的風流事,
夢中哭啼,淚洗脂粉縱橫流。
聽她彈琵琶,就使我嘆息不已,
聽她講了她的身世,更使我感慨萬分。
我和她同是流落在天涯的異鄉人,
偶然相逢,便可傾談心事,又何必早已相識。
我從去年便離開了長安帝京,
降官抱病住在這潯陽古城。
潯陽地方偏僻,沒有音樂欣賞,
壹年到頭我沒聽到管弦之聲。
我的住宅挨著湓江,地面潮濕,
房屋周圍蘆葦苦竹遍地叢生。
要問在那裏朝朝暮暮聽到的是什麽?
只有那啼血杜鵑的悲啼和猿猴的哀鳴。
每當春江花朝、秋江月夜的佳晨良宵,
我常常取出酒來,自斟自飲杯不停。
時而也傳來了山歌和牧笛的聲音,
但雜亂而繁碎,難以入耳不堪聽。
今夜聽到妳彈奏的琵琶樂曲,
我如同聽了仙樂,耳朵頓時變得亮明。
請妳不要推辭,坐下再給我彈奏壹曲,
我為妳按照曲調寫首歌詞《琵琶行》。
她聽了我的話深受感動,站了好久沒言語,
坐回原處,上緊絲弦,旋律變得更繁急。
情調淒涼悲傷,與剛才奏過的迥然不同,
周圍所有的人聽後都傷心得捂著臉哭泣。
若問這中間數誰流下的眼淚最多,
江州司馬啊,淚水把青衫全都沾濕。
白居易的長篇敘事詩〈琵琶行〉,被詩家稱之為「千古絕調」,壹向最為人所稱道。詩歌寫他被貶為江州司馬期間,壹個秋天的夜晚,正在潯陽江畔送別友人,忽然聽到江中飄來動人的琵琶聲。白居易素來愛好音樂,他循聲找到停泊江邊的壹艘船,上得船去,只見壹位懷抱琵琶半遮面的中年婦女,素裙淡妝,舉止嫻靜,鵝蛋似的臉龐,雖已失去青春的風采,卻仍可見當年風姿綽約的神韻。這是怎樣的壹個女人?她為何以船為家,在這江上空守寂寞呢?
白居易靜靜聽完壹曲琵琶,上前施禮∶「聽娘子壹曲清音,如聞仙樂,只是不知為何多帶傷感抑郁之情?」琵琶女見問,擡起頭來,低聲說道∶「先生聞聲知情,真是知音人啊!」她輕輕籲了壹口氣,敘述起自己的滄桑與遭遇。白居易聽完了琵琶女的自述,對她坎坷的經歷無限同情。他想起了自己的過去和現在,覺得和琵琶女壹樣,也是命運多舛。想當初,十年寒窗,壹舉成名,是何等風光!華陽觀裏,研討時政得失,是何等盡心盡職!諫官任上,上書陳言,又是何等忠心耿耿!如今,不也和琵琶女壹樣,被拋出京都長安,受貶到這偏遠的荒涼之地?想到這裏,白居易感慨萬千,兩行熱淚簌簌滾落,以致浸濕了青衫的前襟。他情不自禁的說∶「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」。
深夜回到住所的白居易,耳邊仍然響著那如泣如訴,哀婉淒涼的琵琶聲。而滾滾詩情,也像澎湃的潮水在他胸中奔瀉,白居易於是研墨鋪紙,提筆寫成了長達六百多字的七言古詩〈琵琶行〉。其中許多的詩句,也成了膾炙人口、耳熟能詳的成語與名句。並且在詩中,他不僅傾吐了自己對琵琶女不幸身世的深切憐憫與同情,對自己遭眨謫的經歷也發出了無限嘆息和感慨。
在琵琶行裏,有壹段描寫琵琶女高超琴藝的詩句,具有極強的藝術魅力。本來,音樂是看不見、摸不著的,為了將動人的琵琶聲傳達出來,詩人調動各種藝術手法,運用許多新穎別致的比喻,使音樂形象化,令人未聽樂曲,卻如聞其聲;未見演奏,卻能深感其情。例如用「急雨」、「私語」,分別比喻大弦、小弦發出的音響聲;用大小珍珠落在玉盤中的碰擊聲,來摹寫琴弦交錯撥動發出的聲音;用從花叢裏傳出黃鶯的啼叫聲,來比喻曲調的清脆婉轉;用流泉來比喻樂聲的哽咽抽泣;用銀瓶破碎、水漿迸出、騎兵沖殺、刀劍齊鳴來擬寫樂曲停頓後的驟響;用猛烈撕開布匹的聲音,來形容樂曲收撥壹畫,戞然而止的餘韻震撼。這些接連不斷的比喻,新鮮、貼切、傳神,把千變萬化、美妙動聽的音樂,用筆「寫」了出來,令人贊嘆佩服不已。
北宋年間,有人在潯陽江畔建了壹座「琵琶亭」,以紀念白居易在該地巧遇琵琶女及其所作的著名詩篇。從此,江州琵琶亭成了遊覽勝地,吸引了無數為尋覓琵琶餘韻而來的有情人。