當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 八年級上冊語文第三單元古詩文言文

八年級上冊語文第三單元古詩文言文

1. 八上語文第三單元古詩

東臯薄暮望,徙倚欲何依。

樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。

相顧無相識,長歌懷采薇。——《野望》王績 昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

黃鶴壹去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。

日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。——《黃鶴樓》崔顥 單車欲問邊,屬國過居延。

征蓬出漢塞,歸雁入胡天。大漠孤煙直,長河落日圓。

蕭關逢候騎,都護在燕然。——《使至塞上》王維 渡遠荊門外,來從楚國遊。

山隨平野盡,江入大荒流。月下飛天鏡,雲生結海樓。

仍憐故鄉水,萬裏送行舟。——《渡荊門送別》李白 孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。

幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。

最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤。——《錢塘湖春行》白居易 《野望》·王績 譯文:傍晚時分站在東臯縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方。

層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。牧人驅趕著那牛群返還家園,獵人帶著獵物馳過我的身旁。

大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡! 釋義:東臯(gāo):詩人隱居的地方。薄暮:傍晚。

薄,迫近。徙倚(xǐyǐ):徘徊,來回地走。

依:歸依。秋色:壹作“春色”。

落暉:落日。犢(dú):小牛,這裏指牛群。

禽:鳥獸,這裏指獵物。采薇:薇,是壹種植物。

相傳周武王滅商後 ,伯夷、叔齊不願做周的臣子,在首陽山上采薇而食,最後餓死。古時“采薇”代指隱居生活。

賞析:這首詩寫的是山野秋景。全詩於蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨抑郁的心情,抒發了惆悵、孤寂的情懷。

“東臯薄暮望,徙倚欲何依。”臯是水邊地。

東臯,指他家鄉絳州龍門的壹個地方。他歸隱後常遊北山、東臯,自號“東臯子”。

“徙倚”是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依”的意思,表現了百無聊賴的仿徨心情。

《黃鶴樓》崔顥 譯文:昔日的仙人已乘著黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。黃鶴壹去再也沒有返回這裏,千萬年來只有白雲飄飄悠悠。

漢陽晴川閣的碧樹歷歷可辨,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。時至黃昏不知何處是我家鄉?看江面煙波渺渺更使人煩愁!釋義:昔人:指傳說中騎鶴飛去的仙人。

悠悠:飄蕩的樣子。晴川:陽光照耀下的晴明江面。

川,平川原野。歷歷:清楚可數。

萋萋:形容草木茂盛。鸚鵡洲:長江中的小洲,在黃鶴樓東北。

位於湖北省武昌縣西南,根據後漢書記載,漢黃祖擔任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。鄉關:故鄉家園。

煙波:暮靄沈沈的江面。賞析:這首詩是吊古懷鄉之佳作。

詩人登臨古跡黃鶴樓,泛覽眼前景物,即景而生情,詩興大作,脫口而出,壹瀉千裏。既自然宏麗,又饒有風骨。

詩雖不協律,但音節瀏亮而不拗口。真是信手而就,壹氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。

傳說李白登此樓,目睹此詩,大為折服。說:“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。”

嚴滄浪也說唐人七言律詩,當以此為第壹。足見詩貴自然,縱使格律詩也無不如此 《使至塞上》王維 譯文:乘單車想去慰問邊關,路經的屬國已過居延。

千裏飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翺翔雲天。浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日 *** 。

到蕭關遇到偵候騎士,告訴我都護已在燕然。釋義:單車”兩句:壹作“銜命辭天闕,單車欲問邊”。

單車:壹輛車,車輛少,這裏形容輕車簡從。問邊:到邊塞去察看,指慰問守衛邊疆的官兵。

征蓬:隨風飄飛的蓬草,此處為詩人自喻。歸雁:雁是候鳥,春天北飛,秋天南行,這裏是指大雁北飛。

胡天:胡人的領空。這裏是指唐軍占領的北方地方。

大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。孤煙:趙殿成註有二解:壹雲古代邊防報警時燃狼糞,“其煙直而聚,雖風吹之不散”。

二雲塞外多旋風,“裊煙沙而直上”。據後人有到甘肅、新疆實地考察者證實,確有旋風如“孤煙直上”。

又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火。蕭關:古關名,又名隴山關,故址在今寧夏固原東南。

候騎:負責偵察、通訊的騎兵。賞析:此詩載於《全唐詩》卷壹百二十六。

下面是中國古代文學研究專家、中國作家協會會員、原首都師範大學中文系博士生導師張燕瑾先生對此詩的賞析。《使至塞上》描繪了塞外奇特壯麗的風光,表現了詩人對不畏艱苦,以身許國的守邊戰士的愛國精神的贊美;此詩敘事精練簡潔,畫面奇麗壯美。

《渡荊門送別》李白 譯文:乘船遠行,路過荊門壹帶,來到楚國故地。青山漸漸消失,平野壹望無邊。

長江滔滔奔湧,流入廣袤荒原。月映江面,猶如明天飛鏡;雲彩升起,變幻無窮,結成了海市蜃樓。

故鄉之水戀戀不舍,不遠萬裏送我行舟。釋義:荊門:山名,位於今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙三對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。

遠:遠自。楚國:楚地,指湖北壹帶,春秋時期屬楚國。

平野:平坦廣闊的原野。江:長江。

大荒:廣闊無際的田野。月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。

下:移下。海樓:海市蜃樓,這裏形容江上雲霞的美麗景象。

仍:依然。憐:憐愛。

壹本。

2. 八年級上冊語文書所有古詩和文言文

人教版初中八年級上冊語文古詩文翻譯 1.桃花源記(陶淵明) 晉太原中,武陵人,捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近。

忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之;復前行,欲窮其林。 林盡水源,便得壹山,山有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞。

其中往來種作,男女衣著,悉如外人;黃發垂髫,並怡然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來,具答之,便要還家,設灑殺雞作食,村中聞有此人,鹹來問訊。

自雲先世避秦時亂,率妻子邑人,來此絕境,不復出焉;遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏、晉。

此人壹壹為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出灑食。

停數日辭去,此中人語雲:"不足為外人道也!" 既出,得其船,便扶向路,處處誌之。及郡下,詣太守說此。

太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷不復得路南陽劉子驥,高士也,聞之,欣然規往,未果,尋病終。後遂無問津者。

譯文: 東晉太元年間,有個武陵人依靠打魚為生。有壹天他順著小河行船,忘了路程的遠近。

忽然遇到壹片桃花林,桃樹夾著小河兩岸生長,在幾百步的範圍內,中間沒有別的樹木。地上芳草鮮艷美麗,落花紛紛。

漁人非常詫異。再往前走,他想走道林子的盡頭看看究竟。

桃林在小河的發源處就到頭了,緊挨著的就是壹座小山,山上有個小洞口,裏面仿佛有些光亮。漁人丟下了船,從洞口進去。

初進時,洞裏很窄小,僅容壹個人通過。又走了幾十步,前面突然開闊敞亮了。

這裏的土地平坦開闊,房舍整整齊齊,有肥沃的田地,美好的池塘和桑樹竹子之類。田間的小路,交錯相通,能聽見村落間雞鳴狗叫的聲音。

在那裏,人們來來往往,耕田勞作,男女的穿戴,完全像桃花源外面的人。老人和小孩都充滿著喜悅之情,顯得心滿意足。

那裏的人見了漁人,竟然大吃壹驚,問漁人從哪裏來。漁人詳細地回答了他。

那人就邀請漁人到自己家裏去。他們說祖先為了躲避秦時的禍亂,帶領妻子兒女以及鄉鄰來到這個與人世隔絕的地方,不再從這裏出去,於是就與外面的人斷絕的往來。

他們問起現在是什麽朝代,竟不知道有過漢朝,更不必說魏晉了。這個人給他們詳細地介紹了自己所聽到的事,他們聽罷都感嘆惋惜。

其余的人也各自請漁人到自己家中,都拿出酒飯來款待他。漁人在這裏住了幾天,就告辭離去。

這裏的人告訴他說:“這裏的情況不值得對外人說啊!” 漁人出來後,找到他的船,就沿著舊路回去,壹路上處處做了記號。回到郡裏,去拜見太守,報告了這些情況。

太守立即派人跟他前往,尋找上次做的標記,竟迷失了方向,再也沒有找到路。 南陽劉子驥,是高尚的名士,聽到這件事,高興地計劃前往,沒有實現,不久便病死了。

此後就再也沒有問路求訪的人了。 2.短文兩篇 壹、陋室銘 山不在高,有仙則名。

水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上階綠,草色入廉青。談笑有鴻儒,往來無白丁。

可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。

南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子雲:“何陋之有?” 譯文: 山不壹定要高,有了仙人就著名了。

水不壹定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。

青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往來的沒有不懂學問的人。

可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的佛經。沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。

它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚子雲的玄亭。孔子說:“有什麽簡陋的呢?” 二、愛蓮說 水陸草木之花,可愛者甚蕃。

晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人盛愛牡丹;予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭靜植,可遠觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。

噫!菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人;牡丹之愛,宜乎眾矣。 譯文: 水上,陸上各種草和木和花,可愛的非常多。

晉朝陶淵明唯獨喜愛菊花。從唐朝以來世人的人們非常喜愛牡丹。

我唯獨喜愛蓮花,它從汙泥中長出來,卻不受到汙染,在清水裏洗滌過但是不顯得妖媚,它的莖中間貫通,外形挺直,不牽牽連連,不枝枝節節的,香氣遠播,更加清香,筆直地潔凈地立在那裏,可以遠遠地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊。 我認為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的寶貴者;蓮花,是花中的君子。

唉!對於菊花的愛好,陶淵明以後很少聽到了。對於蓮花的愛好,像我壹樣的人還有什麽人呢?對於牡丹的愛好,人數當然就很多了。

3.核舟記(魏學洢) 明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木為宮室器皿人物,以至鳥獸木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽余核舟壹,蓋大蘇泛赤壁雲。

舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,篛篷覆之。

旁開小窗,左右各四,***八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。

閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風徐來,水波不興”。石青糝之。

船頭坐三人:中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇黃***閱壹手卷,東坡右手持卷端,左手撫魯直背;魯直左手執卷末,右手指卷,如有所語。

東坡現。

3. 八年級上冊語文古詩和文言文,人教版,文言文要解釋

陋室銘》唐·劉禹錫

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子雲:何陋之有?”

2註釋譯文詞語註釋

⑴.陋室:簡陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,叫“銘”,後來就成為壹種文體。這種文體壹般都是用韻的。

⑵.在(zài):在於,動詞。

⑶.名(míng):出名,著名,這裏指因。而著名,名詞用作動詞。

⑷.靈(líng):形容詞用作動詞,有靈氣。

⑸.斯是陋室(lòu shì):這是簡陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表示判斷。陋室:簡陋的屋子,這裏指作者自己的屋子。

⑹.惟吾德馨(xīn):只是我(住屋的人)的品德好(就不感到簡陋了)。惟:只。吾:我,這裏是指住屋的人自己。德馨:德行高尚。《尚書·君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨。”馨:香氣,這裏指品德高尚。

⑺.苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾裏。上:長到;入:映入。

⑻.鴻儒(hóng rú):指博學的人。鴻:大。儒,舊指讀書人。

⑼.白丁:平民。這裏指沒有什麽學問的人。

⑽.調(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這裏指彈(琴)。素琴:不加裝飾的琴。

⑾.金經:現今學術界仍存在爭議,有學者認為是指佛經(《金剛經》),也有人認為是裝飾精美的經典(《四書五經》),但就江蘇教育出版社的語文書則指的是佛經(《金剛經》)而安徽考察則是後者。金:珍貴的。金者貴義,是珍貴的意思,儒釋道的經典都可以說是金經。

⑿.絲竹:琴瑟、簫管等樂器的總稱,“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。這裏指奏樂的聲音。

⒀.之:助詞,不譯。用在主謂間,取消句子的獨立性。

⒁.亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動用法,使……亂,擾亂。

⒂.案牘(dú):(官府的)公文,文書。

⒃.勞形:使身體勞累(“使”動用法)。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。

⒄.南陽:地名,今河南省南陽市西。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。

⒅.南陽諸葛廬,西蜀子雲亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子雲的亭子。這兩句是說,諸葛廬和子雲亭都很簡陋,因為居住的人很有名,所以受到人們的景仰。諸葛亮,字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚雄,字子雲,西漢時文學家,蜀郡成都人。廬:簡陋的小屋子。

⒆.孔子雲:孔子說,雲在文言文中壹般都指說。選自《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,體現他謙虛的品格。[1]

⒇.何陋之有:即“有何之陋”,屬於賓語前置。之,助詞,表示強烈的反問,賓語前置的標誌,不譯。全句譯為:有什麽簡陋的呢?孔子說的這句話見於《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”

金經

白話譯文

山不在於高,有仙人居住就成了名山;水不壹定要深,有龍居住就成了靈異的(水)。這是簡陋的房子,只是我(住屋的人)品德高尚(就不感到簡陋了)。青苔的痕跡長到階上;碧綠的草色映入窗簾。(與我)談笑的是學問淵博的人,和我交往的沒有平民。可以彈奏沒有裝飾的古琴,閱讀佛經。沒有(嘈雜的)音樂使耳朵受到擾亂,沒有官府的公文使身體勞累。就好比南陽諸葛亮的草廬,西蜀揚子雲的亭子。孔子說:“(有君子住在裏面,)有什麽簡陋的呢?”

文章主旨:通過對居室的描繪,極力形容陋室的不陋,“斯是陋室,惟吾德馨”這壹中心,表達了作者保持高尚節操、安於清貧的人生態度和不願與權貴同流合汙的思想感情。

4. 八年級上冊語文的文言文和古詩

文言文的篇目:桃花源記 (陶淵明)

陋室銘(劉禹錫)

愛蓮說(周敦頤)

核舟記(魏學伊)

大道之行也(禮記)

三峽(酈道元)

。。。.. 答謝中書書(陶弘景)

記承天寺夜遊(蘇軾)

湖心亭看雪(張岱)

詩歌:望嶽(杜甫)

春望(杜甫)

石壕吏(杜甫)

歸園田居(其三)陶淵明

使至塞上(王維)

渡荊門送別(李白)

遊山西村(陸遊)

5. 八年級上冊語文古詩古文

長歌行

野望

早寒江上有懷

望洞庭湖贈張丞相

黃鶴樓

送友人

秋詞

魯山山行

浣溪沙

十壹月四曰風雨大作

長歌行

青青園中葵,朝露待日晞。

陽春布德澤,萬物生光輝。

常恐秋節至,焜黃華葉衰。

百川東到海,何時復西歸?

少壯不努力,老大徒傷悲。

王績《野望》

東臯薄暮望, 徙倚欲何依。

樹樹皆秋色, 山山唯落暉。

牧人驅犢返, 獵馬帶禽歸。

相顧無相識, 長歌懷采薇。

孟浩然:早寒江上有懷

木落雁南渡,北風江上寒。

我家襄水曲,遙隔楚雲端。

鄉淚客中盡,孤帆天際看。

迷津欲有問,平海夕漫漫。

望洞庭湖贈張丞相

八月湖水平, 涵虛混太清。

氣蒸雲夢澤, 波撼嶽陽城。

欲濟無舟楫, 端居恥聖明。

坐觀垂釣者, 徒有羨魚情。

黃鶴樓

唐-崔顥

昔人已乘黃鶴去, 此地空余黃鶴樓。

黃鶴壹去不復返, 白雲千載空悠悠。

晴川歷歷漢陽樹, 芳草萋萋鸚鵡洲。

日暮鄉關何處是, 煙波江上使人愁。

送友人

唐-李白

青山橫北郭,

白水繞東城。

此地壹為別,

孤蓬萬裏征。

浮雲遊子意,

落日故人情。

揮手自茲去,

蕭蕭班馬鳴。

劉禹錫《秋詞》

自古逢秋悲寂寥,

我言秋日勝春潮。

晴空壹鶴排雲上,

便引詩情到碧霄。

魯山山行

梅堯臣

適與野情愜,千山高復低。

好峰隨處改,幽徑獨行迷。

霜落熊升樹,林空鹿飲溪。

人家在何許,雲外壹聲雞

浣溪沙

蘇軾

遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。

山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥。蕭蕭暮雨子規啼。

誰道人生無再少,門前流水尚能西。休將白發唱黃雞。

十壹月四曰風雨大作

陸遊

僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。

夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來

6. 人教版八年級上冊有壹些必背的文言文和課內古詩.有哪些

人教版八年級上冊有壹些必背的文言文和課內古詩1.桃花源記(陶淵明) 晉太原中,武陵人,捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近.忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之;復前行,欲窮其林. 林盡水源,便得壹山,山有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞.其中往來種作,男女衣著,悉如外人;黃發垂髫,並怡然自樂.見漁人,乃大驚,問所從來,具答之,便要還家,設灑殺雞作食,村中聞有此人,鹹來問訊.自雲先世避秦時亂,率妻子邑人,來此絕境,不復出焉;遂與外人間隔.問今是何世,乃不知有漢,無論魏、晉.此人壹壹為具言所聞,皆嘆惋.余人各復延至其家,皆出灑食.停數日辭去,此中人語雲:"不足為外人道也!" 既出,得其船,便扶向路,處處誌之.及郡下,詣太守說此.太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷不復得路南陽劉子驥,高士也,聞之,欣然規往,未果,尋病終.後遂無問津者. 2.短文兩篇 壹、陋室銘 山不在高,有仙則名.水不在深,有龍則靈.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上階綠,草色入廉青.談笑有鴻儒,往來無白丁.可以調素琴,閱金經.無絲竹之亂耳,無案牘之勞形.南陽諸葛廬,西蜀子雲亭.孔子雲:“何陋之有?” 二、愛蓮說 水陸草木之花,可愛者甚蕃.晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人盛愛牡丹;予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭靜植,可遠觀而不可褻玩焉.予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也.噫!菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人;牡丹之愛,宜乎眾矣.3.核舟記(魏學洢) 明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木為宮室器皿人物,以至鳥獸木石,罔不因勢象形,各具情態.嘗貽余核舟壹,蓋大蘇泛赤壁雲. 舟首尾長約八分有奇,高可二黍許.中軒敞者為艙,篛篷覆之.旁開小窗,左右各四,***八扇.啟窗而觀,雕欄相望焉.閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風徐來,水波不興”.石青糝之. 船頭坐三人:中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左.蘇黃***閱壹手卷,東坡右手持卷端,左手撫魯直背;魯直左手執卷末,右手指卷,如有所語.東坡現右足,魯直現左足,各微側,其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中.佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇黃不屬;臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之,珠可歷歷數也. 舟尾橫臥壹楫.楫左右舟子各壹人:居右者椎髻仰面,左手倚壹衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀;居左者右手執蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然. 其船背稍夷,則題名其上,文曰:“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”.細若蚊足,鉤畫了了,其色墨.又用篆章壹,文曰:“初平山人”,其色丹. 通計壹舟,為人五;為窗八;為篛篷、為楫、為爐、為壺、為手卷、為念珠,各壹;對聯題名並篆文,為字***三十有四;而計其長,曾不盈寸.蓋簡核桃修狹者為之.嘻!技亦靈怪矣哉!” 4.大道之行也(《禮記》) 大道之行也,天下為公.選賢與能,講信修睦,故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥寡孤獨廢疾者,皆有所養.男有分,女有歸.貨惡其棄於地也,不必藏於己;力惡其不出於身也,不必為己.是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同.5.杜甫詩三首壹、《望嶽》 岱宗夫如何,齊魯青未了. 造化鐘神秀,陰陽割昏曉. 蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥. 會當淩絕頂,壹覽眾山小.二、《春望》 國破山河在,城春草木深. 感時花濺淚,恨別鳥驚心. 烽火連三月,家書抵萬金. 白頭搔更短,渾欲不勝簪.三、《石壕吏》 暮投石壕村,有吏夜捉人.老翁逾墻走,老婦出門看. 吏呼壹何怒,婦啼壹何苦! 聽婦前致詞:三男鄴城戍.壹男附書至,二男新戰死.存者且偷生,死者長已矣!室中更無人,惟有乳下孫.有孫母未去,出入無完裙.老嫗力雖衰,請從吏夜歸,急應河陽役,猶得備晨炊. 夜久語聲絕,如聞泣幽咽.天明登前途,獨與老翁別.6.三峽 自三峽七百裏中,兩岸連山,略無闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午分,夜不見曦月. 至於夏水襄陵,沿溯阻絕.或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百裏,雖乘奔禦風不以疾也. 春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影.絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間.清榮峻茂,良多趣味. 每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引淒異,空谷傳響,哀轉久絕.故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!”7.短文兩篇 壹、答謝中書書(陶弘景) 山川之美,古來***談.高峰入雲,清流見底.兩岸石壁,五色交輝.青林翠竹,四時俱備.曉霧將歇,猿鳥亂鳴.夕日欲頹,沈鱗競躍.實是欲界之仙都,自康樂以來,未復有能與其奇者. 二、記承天寺夜遊(蘇軾) 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行.念無與為樂者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭.庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也.何夜無月,何處無松柏,但少閑人如吾兩人者耳.8.觀潮 浙江之潮,天下之偉觀也.自既望以至十八日為最盛.方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪.楊。

7. 八年級上冊語文古詩和文言文

中,雞鳴桑樹顛。

戶庭無塵雜,虛室有余閑。

久在樊籠裏,復得返自然。

使至塞上(王維)

單車③欲問邊④,屬國⑤過居延⑥。

征蓬⑦出漢塞,歸雁⑨入胡天⑧。

大漠⑩孤煙直,長河落日圓。

蕭關逢候騎,都護在燕然。

渡荊門送別(李白)

渡遠荊門②外,來從楚國③遊。

山隨平野④盡,江⑤入大荒⑥流。

⑦月下飛天鏡⑧,雲生結海樓⑨。

仍憐故鄉水⑩,萬裏送行舟。

遊山西村(陸遊)

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水復疑無路,柳暗花明又壹村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。