詩歌英文全文:
《Life》By Charlotte Bront?
LIFE, believe, is not a dream
So dark as sages say;
Oft a little morning rain
Foretells a pleasant day.
Sometimes there are clouds of gloom,
But these are transient all;
If the shower will make the roses bloom,
O why lament its fall ?
Rapidly, merrily,
Life's sunny hours flit by,
Gratefully, cheerily,
Enjoy them as they fly !
What though Death at times steps in
And calls our Best away ?
What though sorrow seems to win,
O'er hope, a heavy sway ?
Yet hope again elastic springs,
Unconquered, though she fell;
Still buoyant are her golden wings,
Still strong to bear us well.
Manfully, fearlessly,
The day of trial bear,
For gloriously, victoriously,
Can courage quell despair !
古人常言
人生如夢
縹緲虛幻,暗夜無常
但我相信
生命是清晨的細雨
預示著余日的精彩
愁雲蔽日,狂風交加
壹如天邊雲朵,過眼煙霞
如果雨後的玫瑰絢爛而瀟灑
那請不要抱怨命運陰晴
壹瞬即逝的
是妳要把握好的生命
感恩而喜悅的
是妳手中飛揚的時光
要是坎坷碾碎我們的夢想
磨平期盼的勇氣
要是悲痛占據我們的心房
揮之不去,失措仿徨
請相信生命的堅韌
相信嚴寒隆冬中
希望的朝陽
與久違的曙光
她那輕盈的金色翅膀
擁有喚起眾生的力量
朋友,請擡起頭來吧
無畏地,榮耀地,
相信不屈不撓的努力,
相信戰勝死亡的年輕,
相信未來、熱愛生命
(致敬)