從唐代王維過季翔寺說起。
不知道季翔寺在哪裏,爬了幾英裏進入雲霧和山峰。
古木參天,卻無行人小徑,寺內山中鐘。
山裏的泉水打在危巖上,松林裏的太陽也冷。
傍晚時分,來到空池,靜靜禪坐,壓制心龍。
這是壹首關於觀光的詩,主要描寫山中古寺的幽深寂靜。這首詩寫在山神廟裏,但並不描繪正面,而是側面描繪周圍的景色來襯托山神廟的寧靜勝利。最後看到深潭空無壹人,以為佛經中提到的兇龍已被降服,意思是只有戰勝邪念妄想,才能體會到禪的深刻,體會到清幽靜趣。
全詩沒有寫修道院,修道院已經在其中了。詩歌構思奇妙,精致脫俗,其中的“壹條小溪在蜿蜒的巖石上歌唱,太陽在蒼松中錘煉”壹直被視為脫俗之詞的典範。
翻譯:
哪座山不知道去堆香寺的路?走了幾英裏後,他進入了白雲繚繞的山峰。
參天古樹中沒有壹條人行小徑。深山古寺的鐘聲在哪裏響起?
泉水撞擊山中危巖的聲音是低沈的,松林裏的陽光也是冰冷的。
黃昏時分,壹個人在空蕩的池邊,安禪坐禪,要醫好藏著世俗的毒龍。
註意事項:
我去過,去過。季翔寺:唐代名寺,頗有爭議。相傳季翔廟位於長安縣(今陜西省Xi)沈南河源。“所以這個地址已經被廢棄了。
今河南汝州,稱風雪寺,唐稱寺。
入雲峰:攀登入雲峰。
鐘聲:寺廟的鐘聲響起。
咽:嗚嗚。危險:又高又陡。“危石”指高聳的崖石。