斷句
近水樓臺先得月,陽光下花木易為春。
解讀看似吟詠亭臺樓閣花木,實則暗示所有利益都被別人拿走了,自己卻沒有得到利益。
作者介紹了北宋詩人蘇林,其生卒年不詳。只有“近水樓臺先得月,陽光下花木易轉春”這句話代代相傳。這兩首詩是怎麽流傳下來的?相傳範仲淹任杭州知府時,城內大部分文武官員都是由他推薦提拔,關心幫助,尊敬他。只有蘇林沒有得到任何照顧,因為他在其他縣當“巡警”,不在杭州。有壹次,蘇林來杭出差見範仲淹,順便獻上壹首詩,詩中有兩句:近水樓臺先得月,陽光下花木易春。範仲淹看了,心裏有數,問了他的意見,希望能滿足他的要求。後來人們把“先得好處後得月亮”這句話理解為人事關系密切,所以容易得到便利,或者幹脆“好處就是好處”。至於蘇林當時寫的全詩,似乎沒有流傳下來。在流傳中,《憶味春》常寫“早春”。[3]宋於文寶《清夜錄》出處:“在公鎮錢塘,皆舉薦將士,惟未獨錄,而獻詩曰:‘明月近水塔,陽光下花木易逢春’。”