補充:
這首詩沒有出處,大意是指《白衣香清的詩——別想》這首詩。如果硬要說作者的話,應該是《倩女幽魂》的編劇阮繼誌,或者制片人徐克,因為這首詩是《倩女幽魂》的第壹幅畫,徐克導演的。原文應該是:“十裏平湖霜降,壹草壹木皆是悲。望月相望,只羨鴛鴦,但在此之前,李翰祥鬼故事(1959)說:“十裏平湖滿青天,玉簪暗暗惜過年。如果雨遮能護,只有鴛鴦不羨仙。“可以看出,徐版是由李版改過來的。
這首詩出自電影《倩女幽魂》。前半句描寫的是惡劣的環境和氛圍,烘托的是壹種艱難而又極度悲傷的心境。後半句的“發”是頭發的意思,也是“情”的諧音。“過年”出自李商隱的“每以其花般的煩惱壹個青春的間隔”,意為青春。我覺得這兩句話應該是說明劇中人與鬼相戀,遇到很多難以啟齒的煩惱。