19世紀,奧斯曼帝國在資本主義勢力的影響下開始進行政治改革,1839至1878年被稱為土耳其歷史上的“創新時期”。其文學也逐漸擺脫了阿拉伯和伊朗文化的影響,試圖模仿歐洲文學。文學作品的內容大多抨擊封建專制和宗教傳統,宣揚資產階級人文主義;其形式逐漸多樣化,出現了新的文學體裁,如戲劇、小說、雜文、政論等。它的語言也是比較純正的土耳其語。
此時著名的作家有西納希(1826~1871)、納木錯·凱吉馬爾(1840~1888)、齊亞·帕夏(1825 ~ 1888)。西納特拉從1859到1860第壹次翻譯法國詩歌,創作了第壹部戲劇《詩人的婚姻》。阿蔔杜勒·哈克·哈米德(1851~1937)最早接受了歐洲詩歌的格律形式,對土耳其詩歌進行了重大改革。
19年70年代末,由於第壹次君主立憲運動的失敗,文學革新遭受挫折。
從65438年到0896年,壹批作家以文學雜誌《知識寶庫》為據點,形成了壹個叫“知識寶庫”的學派。他們崇尚“為藝術而藝術”,作品更加西化,作品往往脫離社會現實,充滿悲觀絕望。這壹派的代表人物有土耳其象征主義詩歌的開創者和散文家塔菲克·菲克雷(Tafffik Fikret)、塞納普·謝哈別丁(Cenap Shihabedin)(1870 ~ 1934)、著名小說家、小說《藍黑與破碎的人生》作者卡勒德·齊亞·烏沙克吉爾(Khaled Zia Ushakregir)(1838)。
20世紀初,封建勢力再度擡頭,《知識寶庫》雜誌於1901年停刊,文學再次陷入停滯狀態。1908年,少壯派領導的資產階級革命爆發,文壇重新活躍起來。有作家創辦《未來黎明》雜誌,繼承了“知識寶庫”的事業,但沒有創新。這些作家中值得註意的是象征主義詩人艾哈邁德·哈希姆(1884~1933)和雅庫普·卡德裏(1889~1974),他們以寫歷史和社會小說而聞名。
此後出現了壹個民族文學流派,其政治和社會基礎是土耳其民族主義。這類作家被認為是* * *和中國文學的奠基人。他們盡量不使用阿拉伯語和波斯語。在詩歌創作方面,他們主張廣泛使用民歌,用音節節奏代替阿拉伯詩歌的“阿魯茲”節奏。其中主要代表人物有買買提·額敏(1869~1944)、葉海亞·凱末爾·擊敗勒(1884~1959),以及壹些被稱為“音節韻律派”的青年詩人。
在小說創作方面,他們要求從自己民族的生活中取材。特別是第壹次世界大戰後,獨立戰爭持續了四年,激起了愛國主義文學思潮,產生了許多以民族解放運動為主題的作品。比如著名小說《艱難》(1922),女作家卡萊代·伊迪普(1884~1964)的《殺死妓女》(1926),雅庫普·卡德裏(65438)的小說《私宅分配》。但這壹流派中最有才華的作家是奧格梅爾·塞菲丁和雷紮特·努裏·君太金。他們的作品大多屬於現實主義的範疇,有的甚至帶有自然主義傾向。