蘭斯頓·休斯
緊緊抓住夢想,緊緊抓住夢想,
如果夢想破滅,如果夢想破滅。
生活就像壹只折斷翅膀的鳥。
那永遠也飛不起來。再也不坐飛機了。
緊緊抓住夢想,緊緊抓住夢想,
因為當夢想消失,如果夢想丟失,
生活是壹片不毛之地,生活就像壹片不毛之地。
只凍著雪被雪覆蓋,萬物不再生長。
泰戈爾的詩《世界上最遠的距離》
世界上最遙遠的距離
而不是生與死的距離。
而是我站在妳面前
妳不知道我愛妳。
世界上最遙遠的距離
不,我正站在妳面前
妳不知道我愛妳。
但是癡迷於愛情
但是妳不能說我愛妳
世界上最遙遠的距離
我不是不能說我愛妳
我太想念妳了
但只能深埋在心裏
世界上最遙遠的距離
我不是不能說我想妳
但是彼此相愛。
但是我們不能在壹起
世界上最遙遠的距離
不愛對方
但是我們不能在壹起
但是知道真愛無敵
假裝不在乎。
世界上最遙遠的距離
不是樹與樹之間的距離。
而是從同壹根上長出的樹枝。
卻不能在風中相依
世界上最遙遠的距離
並不是說分支不能互相依賴
但是星星互相看著對方。
但是沒有相交軌跡。
世界上最遙遠的距離
而不是恒星之間的軌跡。
但是即使軌道相交
但轉瞬間,無處可尋。
世界上最遙遠的距離
不是說瞬間無處可尋
但是還沒見過面
註定是無法走到壹起的。
世界上最遙遠的距離
就是魚和鳥的距離。
壹個在天上,壹個在海底深處。
接下來是英文版:
世界上最遙遠的距離
世界上最遙遠的距離
不是從生到死的路。
當我坐在妳旁邊的時候
妳不明白我愛妳。
世界上最遙遠的距離
不是妳不確定我愛妳。
當我的愛迷惑了靈魂
但是我說不出來。
世界上最遙遠的距離
不是我不能說我愛妳。
這是在看進我的心臟之後
我不能改變我的愛。
世界上最遙遠的距離
不是我愛妳。
這是我們的愛
我們保持著距離。
世界上最遙遠的距離
不是我們之間的距離。
當我們突破的時候
我們否認愛情的存在。
世界上最遙遠的距離
不在兩棵遙遠的樹上。
它是同壹根樹枝
不能享受共存。
世界上最遙遠的距離
不在被分離的分支中。
它在閃爍的星星中
他們不能點燈。
世界上最遙遠的距離
不是燃燒的星星。
它在光的後面
從遠處看不到他們。
世界上最遙遠的距離
不是逐漸消失的光。
這是我們的巧合
不應該是為了愛情。
世界上最遙遠的距離
是魚和鳥之間的愛。
壹只在天上飛,
另壹個面向大海。