告別我的母親
清朝:黃景仁
弓簾去母親河梁,愁淚白。
這是柴門壹個悲慘的雪夜。這個時候有孩子總比什麽都沒有好。
翻譯:
因為我不得不去賀亮謀生,我掀開窗簾,依依不舍地向我的老母親告別。看到白發蒼蒼的母親,我忍不住哭了,眼淚也幹了。
在這個雪夜,可惜我們不能孝順母親,卻要隱瞞柴門的慘死。領養兒子有什麽用?我還是不要了。
流浪者之歌
唐朝:孟郊
母親用手中的針線,為長途跋涉的兒子趕制衣服。
出發前,縫了壹針,怕兒子回來晚了衣服破損。
誰敢說像弱者這樣孝順的孩子,能像春天的陽光壹樣回報母親的愛?
翻譯:
慈母用手中的針線給異地戀的兒子做衣服。
臨走前,他緊緊縫了壹針,怕兒子回來晚了,衣服被弄壞。
誰敢說壹個孩子柔弱如草的孝心就能報答春暉普澤這樣慈母的恩情?
人
唐朝:白居易
母親不同於孩子,孩子也不同於母親。白天,沒有燈光和哭聲。
母親的兒子,兒子的母親,白天的陽光似乎因為悲傷而失去了光彩,哭泣中有無限的悲傷。
玄默圖,第壹部分
元朝:王冕
燦爛的黃花菜花,羅晟北廳。
南風吹心,為誰吐?
慈母倚門,遊子難行。
願日疏,日畏。
仰望雲林,羞於聽鳥語。
翻譯:
燦爛的黃花菜誕生在北堂之下。
南風吹著黃花菜,搖曳著為誰吐露芬芳?
善良的母親靠在門上,期待著孩子。
遠行的旅人好苦啊!
對父母的支持每天都在疏遠。
孩子的消息每天都到不了。
仰望壹片雲霧繚繞的森林,
聽到智鳥的叫聲,至今懷念,真可惜。