荇菜,從左往右拉吧。美麗賢惠的女人敲鐘取悅她。
翻譯如下:
長短鮮薺菜,雙手采摘。善良美麗的姑娘,彈琴彈豎琴示愛。
長短鮮薺菜,兩邊精挑細選。壹個善良美麗的女孩,鈴鐺帶給她壹個微笑。
春秋時期的《詩經》,作者不詳。《關雎》是《詩經》中的第壹首詩。
擴展數據:
詩歌欣賞:
鴿子的鳴叫激起了小夥子的癡情,讓他獨自陶醉在姑娘的癡情中。各種復雜的情緒油然而生,憧憬與失望交織,幸福與痛苦並存。壹個純情少年在戀愛中的心態在這裏展露無遺。
這首詩的表達屬於《詩經》“賦、比、興”三大法案之壹的“興”,即從看似與主題無關的東西入手,引出內心,表達心意。
這首詩詞匯豐富,如使用了“劉”、“秋”、“才”、“有”等動詞,以及“婉約”、“參差”等形容詞,顯示了詩人的文學功力。全詩朗朗上口,節奏和諧悅耳。
百度百科-官鑼