這壹天清明節下著毛毛雨,旅行在路上的人,像失了魂的人壹樣迷茫淒涼。問牧童哪裏有飯館,他指著遠處的杏花村。
壹、原創詩歌作品
清明節
唐杜姆
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
問當地人哪裏買酒省心?牧童笑而不答杏山村。
二、工作筆記
句子註釋
⑴清明:二十四節氣之壹,陽歷四月五日前後。舊俗當天有掃墓、徒步、插柳等活動。在皇宮裏,這壹天是秋千節。在坤寧宮和後宮放置秋千,嬪妃制作秋千。
(2)描寫多。
⑶欲破魂:形容極度悲傷,仿佛靈魂要與肉體分離。靈魂破碎:看起來悲傷和不開心。這兩句話的意思是,清明時節雨紛紛,飄飄灑灑;這樣的天氣,這樣的節日,路上的行人情緒低落,心煩意亂。
(4)打擾壹下:打擾壹下。
5]杏花村:杏花深處的村莊。今天是安徽貴池秀山門外。受此詩影響,後人常以“杏花村”為酒店名稱。
白話翻譯
這壹天清明節下著毛毛雨,旅行在路上的人,像失了魂的人壹樣迷茫淒涼。問牧童哪裏有飯館,他指著遠處的杏花村。
三、作品欣賞
詩的第壹句“清明時節雨紛紛”,點出了詩人所處的時間、天氣等自然條件。清明節是唐代的主要節日之壹。在這壹天,有各種各樣的活動,如家人團聚,掃墓,或郊遊。然而,清明節,杜牧住的池州,並不是晴天,而是“天像酥壹樣淅淅瀝瀝”,綿綿細雨。
第二句“路上行人欲斷其魂”,由客觀寫改為主觀寫,著眼於詩人的情感世界。當他看到路上的行人哀悼死去的親人時,他心碎而悲傷。
對不起,餐館在哪裏?詩人融於風景之中,極度悲傷,卻又不得不在雨中跋涉。雨水潮濕,春寒料峭。詩人希望借酒消愁。所以他向人們問路。
“牧童指杏花村”這句話的結論點出了前壹句中詩人問路的對象。
《牧童遙指》把讀者帶入了壹個不同於前面的悲傷和苦難的全新境界。小牧童溫暖甜美的聲音,遠處的杏花,春天的喧鬧,村頭酒旗飄飄,真有壹種“壹片光明的未來。”
《村》押韻詩的前兩句營造了壹幅悲情感傷的藝術畫面,後兩句營造了壹幅生動傳神的畫面,前者內斂後者張揚,反差交錯,相映成趣。與詩人的情感脈搏相吻合。?