原文如下,供大家參考。《唐棣之花》原文:人物:聶20歲,妹妹22歲。場景:乍看之下,田野壹半荒蕪,中間是麥修慶,四周是淺山。
山脈殘勢在左場形成壹片高地,上面有很多楊樹。楊樹上的烏鴉吵到很晚;樹下有壹座墓,碑文為“聶母墓”,向右側身。
右手邊是壹條很長的路,從很遠的角度過來,與墓地相通。大桃花枝乜壹和聶政,帶著劍和壹個竹籃旅行出現在長路。
姐姐聶政,妳看,田疇這壹帶都荒蕪成這樣的田地了!聶衡溫暖地嘆了口氣!今年,希望明年平安,明年豐收。期待了近十年。這個當前的世界已經變成了壹個烏鴉和草的世界。我給妳看看,白楊樹上的烏鴉太吵了,好像在嘲弄我們人類的命運!聶政人的肺肝只給壹些烏鴉和喜鵲吃,而人的血膏只給壹些亂草吃。——亂草,烏鴉,妳還能幸福多久?乜壹指給妳看,那不是母親的墓碑嗎?我母親去世已經三年了。
只有這些亂七八糟的雜草死而復生。是我們慈愛的母親壹去不復返。
我們這幾年對生命之源饑渴了很久!如果聶政的戰爭不熄滅,生命的底泉將不得不在幾天內消失。這幾年,今天的縱向整合,明天的均勢,今天的燕,明天的楚,城戰者殺城,地戰者殺野。我不知道他們在做什麽。
最近雖然有人唱“為和平而戰”和“不戰”的歌,但歌者自唱,競爭者自辯。沒過多久,連歌手都開始和自己爭論了。
自從於霞去世後,乜壹壹直呆在家裏。井田廢,私有土地;為永恒的戰爭埋下了伏筆。根本就斷了,而且只是在枝葉上切斷了。它能有什麽幫助?這時,滿月從遠山升起。
兩兄妹已經進入墓地。聶政在墳墓前放了壹個籃子,拔出他的劍,種了壹根白楊樹,打掃了墳墓的周圍。
乜壹把桃枝壹分為二,插在紀念碑周圍。插入後,從籃子裏拿出酒和舊布,從籃子底部拿出壹支笛子。
乜壹,妳帶東曉了嗎?聶政:嗯,我已經三年沒打了。今晚我想在我媽媽的墓前放這首歌。乜壹很棒,我很想聽妳優雅的表演。
陳設完畢,跪在墓前。聶政也過來跪下。
跪下後,乜壹站在墳墓旁邊的壹棵白楊樹下。聶政拿起笛子,坐在墳墓前的綠草上。月亮已經升起,烏鴉已經安靜,廣闊的世界是如此清晰!聽,乜壹,似乎有壹種幽深而優雅的悲傷在天地間流淌。
請吹我,我的歌詞會淚流滿面!唱吧。聶政吹笛子,離開母親三年,母親壹去不返。
阿姨的姐姐和哥哥願意和妳媽媽壹起來。母親墓旁插著兩朵春天的桃花。
桃花謝了,師兄師姐知道什麽?我不想長期茍且偷生,但我希望死得很暴力。我願意獻出我的生命去救他!整個人生用木炭畫了很久,十個房間壹個都沒畫完。
遭受屠殺和饑荒。饑匪從天而降,人是屠殺的罪魁禍首。
富者余糧肉,強者鬥私兵。欲富則貧,欲強則強,為他人作惡!聶政修女,妳的歌詞很男性化。如果媽媽在,她會生氣的。
當乜壹的母親在身邊時,她總是希望我們能享受生活中真正的幸福。我想此刻世界上所有的兄弟姐妹都處於水深火熱之中。如果能救他們,我們就犧牲自己的生命,這是人生的終極幸福。
所以妳今晚去濮陽。我知道未來有多大的犧牲,但我很高興為妳送行。我認為沒有犧牲,就沒有愛;沒有愛,就不會有幸福!聶政修女吹簫,請唱下去!乜壹唱著月亮多亮,白楊樹在沙沙作響。
阿姨的姐姐和弟弟今晚就要走了。今晚離開後,我們不能再見面了。
看著妹妹,聽著我的歌詞。聶政修女,妳為什麽如此悲傷?乜壹唱著歌,沒有回答淚水漣漣的湖水,倒映著四輪明月。
壹瞬間沒有邊界,月亮永遠不滅。聶政修女擦了擦眼淚。已經是午夜了。請回家吧。
聶桑吉沒有回答我姐姐的願望,改變了月亮的靈魂,光明將永遠照耀著我哥哥。我姐姐的房子在哪裏?妳會回到哪裏?聶政修女站了起來,“妳太悲傷了,我火熱的雄心似乎要變成冰冷的。”。
姐姐,我不想去!眼淚,二哥乜壹,這不是妳說的!我忍不住難過,不是因為舍不得離開,而是因為討厭做人。.....二哥,我不難過,妳也別哭了!不要在這個時候流我們的眼淚。如果妳在去明朝的路上遇到壹些災民,請為我多灑點雪!我們這些窮人沒有錢和食物來幫助我們的同胞,只有生命和眼淚。
.....二哥,我很快就不留妳了,妳快努力吧!不辜負妳開放的心靈,不辜負姐姐的滿滿期待,不辜負全世界,不辜負顏仲子的學識。去吧!我會唱另壹首歌來加強妳的形象。唱吧,二哥!我希望妳鮮紅的血液能讓自由之花在中國遍地開花!二哥,走!滿月被烏雲遮住,舞臺漆黑如漆,只聽見歌詞的結尾。
9月23日發布,1920。
2.《唐棣之花》原詩,唐棣之花,如兄弟。
死喪之力,孔懷兄弟。我求妳了,兄弟。
嶺之令在原,兄急用。每有壹個好朋友,境遇永遠不會嘆息。
兄弟靠墻打,外圍防。對每壹個好朋友,都沒有容。
葬禮既和平又安寧。雖然有兄弟,但最好是朋友。
妳才是喝酒的人。兄弟兼得,其樂融融,兒女雙全。
壹個好妻子就像壹架豎琴和壹面鼓。兄弟之間和睦相處。
意爾,樂爾妻唐。是書房還是圖片?
3.《詩經》中的唐棣指的是什麽花?唐棣:又名長棣、唐棣,即薔薇科落葉灌木,花粉紅色或白色,果實比李小,可食用。
唐棣的花盛開,花梗相連,光彩奪目。詩題“唐棣”,第壹句全是唐棣的花,鮮艷生動,引起下面兄弟情的贊美。
《唐棣》是《詩經》中著名的傑作。它不僅是中國詩歌史上第壹首歌頌兄弟情愛的詩歌,也是情理結合的理解典範。
4.古詩《唐棣》的翻譯唐棣的花,
所有花梗都有光澤。
如今,普通人,
誰把對方當兄弟?
死亡的威脅,
兄弟們最關心。
人群聚集在袁野,
兄弟們在尋找彼此。
沈船被困在陸地上,
兄弟們前來救援。
經常有壹些好朋友,
只給彼此壹聲嘆息。
兄弟們在家裏打架,
同心協力抵禦外侮。
經常有壹些好朋友,
長期沒有幫助。
混亂平息後,
生活很平靜。
雖然此時有兄弟,
還不如和朋友約會。
展示竹碗和木碗,
酒席滿滿的心。
今天兄弟重聚,
親熱壹下,互相取暖。
夫妻父子相親,
就像和聲壹樣。
今天兄弟重聚,
永遠快樂和愛人。
“讓妳的家人和睦相處,
妻子可以快樂。"
有好的體驗,
這真的很好!
參考資料:
余冠英,《詩經》
這是壹首貴族對待兄弟,贊美他們和睦的詩。詩中用唐棣比喻兄弟,已成為常見的典故。這首詩影響很大,後人從這首詩中取花萼、唐棣、季復、孔懷碧的感情。
註:唐棣:唐棣又名李煜或六月櫻,花白色或粉紅色,果實比李子小,可食用,屬薔薇科。唐棣的兩三朵花聚在壹起,莖長,花下垂。詩人把長堤的花比作他的兄弟,也許是因為每兩三朵花是相依的,所以他把它們聯想在壹起。
華:花。e:花梗。《說文》中“e”字引為“萼”。甲骨文中“無”字是花蒂的象形字。舵舵舵(音魏):壹個生動的外觀,壹個宏偉的外觀。不:助詞。女:恐懼。孔懷:孔,最,非常。最在乎的小姐。(音韻學):袁,袁野。紀,抑郁癥。
聚集:聚集。聚集在元野似乎意味著戰爭之類的東西。《列傳》:“聚是也...至於袁野之間聚屍,只是兄弟之間互相要罷了。”妳壹說"京"把它讀成"京“(薄bó),妳會死的。命令(聲切命令):命令:堆土。
脊目:水禽的名稱,通常稱為“鷸”。頭黑白相間,背黑腹白,尾長。每:雖然。我仍然經常講話。
條件:是“妳”,給定。遇到危險時,有些好朋友只能為之嘆息,卻不能像兄弟壹樣去幫忙。永:龍。墻上兄弟不和:吵架,家裏兄弟吵架。皇家:反抗。
服務:侮辱。宣:永遠。榮:救命。雖然:送字,傳“才”。朋友:朋友,朋友。生:送話。像個反問。
爾爾豆豆:爾:展示。水邊豆:祭祀或宴飲時用來盛放東西的器具。水是由竹子制成,豆子是由木頭制成的。
和諧:相親相愛。明(陰西):順,作個集體認識。
詹:深刻。答:和順。唐(音奴):通“圭”,子,子。
嘿:陳設。桂():飽、飽,指家宴勸人喝酒。儒家:相親。研究:深度思考。用心理解以上兩句話的道理。圖:考慮。試著去做。
嘿(聲膽):是真的;相信,的確。其:指居宜室,樂妻唐。當然,所以。
5.古詩《棠棣》的翻譯
來源:《詩經》瀟雅鹿鳴。
朝代:先秦
唐棣的中國,湖北,不是兄弟。
喪亡之力,兄孔懷,原憂,兄乞。
嶺階原中,兄弟遇險,凡好朋友,情亦嘆息。
兄弟貼墻,在外面管他們的事。每次有好朋友,他們都沒有忠誠可言。
葬禮平和,平安,祥和,雖有兄弟,不如做朋友。
喝酒的人是妳,妳有兩個兄弟,他們都很快樂,很天真。
賢妻如鼓,琴瑟相和,兄弟和諧開朗。
壹兒的家,樂兒老婆的錢,是書房,還是畫,但是挺自然的。
翻譯:
唐棣的花,
所有花梗都有光澤。
如今,普通人,
誰把對方當兄弟?
死亡的威脅,
兄弟們最關心。
人群聚集在袁野,
兄弟們在尋找彼此。
沈船被困在陸地上,
兄弟們前來救援。
經常有壹些好朋友,
只給彼此壹聲嘆息。
兄弟們在家裏打架,
同心協力抵禦外侮。
經常有壹些好朋友,
長期沒有幫助。
混亂平息後,
生活很平靜。
雖然此時有兄弟,
還不如和朋友約會。
展示竹碗和木碗,
酒席滿滿的心。
今天兄弟重聚,
親熱壹下,互相取暖。
夫妻父子相親,
就像和聲壹樣。
今天兄弟重聚,
永遠快樂和愛人。
“讓妳的家人和睦相處,
妻子可以快樂。"
有好的體驗,
這真的很好!
6.唐棣華的象征意義是什麽?《唐棣華》出自《詩?瀟雅有壹首詩“長堤”,意思是兄弟情誼。
唐棣花的植物形態唐棣花又叫湯滌花、灌木,高1-2米;小枝有角,綠色,無毛。葉卵形或三角形,先端漸尖,基部截形或近圓形,邊緣重鋸齒,上面無毛或疏生短柔毛,下面稍具短柔毛;葉柄無毛;有托葉。
花單生於側枝頂端;無毛;花直3-5厘米;萼筒平,裂片5,卵形,全緣,無毛;花瓣黃色,寬橢圓形;雄蕊多數,離生,約占花瓣的壹半;心皮5-8,具柔毛,花柱約等長於雄蕊。薄黑色,無毛,宿存萼裂片。
喜歡溫暖濕潤半多雲的環境,抗寒能力差;分布於中國和日本的大部分地區。