壹個
原文見客憂不能醒1,流氓2春到江亭。即送花進修3次,再教盈盈說太丁寧。
註1不要醒:沈醉迷茫。2流氓:不懂人情。馬上,馬上。期待:魯莽,輕率。4然後:再來。
看到自己沈浸在呆在家裏的惆悵中,不了解春色就貿然來到江亭。花開壹次是輕率的,鳴鳥壹直唱真的很吵。
這組絕句賞析寫於肅宗上元二年(761),是杜甫在成都草堂居住的第二年。“漫行”這個標題包含了興奮和輕松到來的意思,也說明不是同時寫的。從這九首絕句的內容來看,應該是寫在春天至夏的過程中,是有順序可循的。成都草堂周圍的風景很美,詩人在那裏過著相對穩定悠閑的生活。但是,憂國憂民的詩人,永遠忘不了國家正在遭受的災難,忘不了人民回不了家的痛苦。所以,盡管春光明媚,前面繁花似錦,但還是覺得滿滿的憂傷。“見客悲而不醒”這句話概括了詩人悲傷的心情。“未醒”壹詞形象地描繪了詩人陶醉、迷茫的心理狀態。但是,春光似乎不太好。它輕率地來到江亭,闖入詩人的眼簾。春光明媚,本來愜意,詩人此刻卻被客憂所困擾。看到這突如其來的春光,他又多了壹絲擔心。春天匆匆催花開,讓鶯兒頻頻歌唱,仿佛故意作弄那些滿腹心事的異地遊子。看到這壹幕,詩人怎能不憤怒和悲傷?詩中惱春之景,頗似《望春》中“花瓣已如淚下,孤鳥已吟悲”的意境。只是詩人所處的環境不同,心事不同。寫《春天的希望》時,詩人壹片混亂,憂心忡忡。寫這首詩的時候,詩人是暫時穩定和憂慮的。詩人善用對比的手法,在情與景的對立中加深感情,增強詩歌的藝術效果。王江亭的春光乍現,讓他覺得自己是個無賴,莽撞,但看到鮮花盛開,又深感自己莽撞,聽到鶯聲鳥語,又覺得自己太吵。這種藝術手法的巧妙運用,為這首詩增色不少。阿清詩人秋評價這首詩說:“人舒時,春日有情;人失意時,春色也成流氓。”(《杜甫詩歌詳解》卷九)
其次,
原來的手栽桃李不是無主,野老1墻還是家。正如春風欺二,夜吹幾花三。
註1葉老:杜甫自稱。2 D:是助詞。互相欺負:指欺負野老頭。3晚:昨晚。折疊:斷開。
親手種的桃李,絕非無主,野老院墻低,仍算壹家。就是這個討厭的春風故意欺負人,在夜裏的壹瞬間,吹掉了幾朵可愛的花。
欣賞這首詩就是討厭春風。桃李樹是杜甫自己種的,引起了詩人的反感。他討厭春風,不應該欺負他。“得”字妙不可言,如聞其口。
第三
原文熟悉毛宅絕對1低小,河上雁子常來。用泥巴弄臟琴書,甚至抓飛蟲打人。
誰知道註解:眾所周知,眾所周知。絕對:非常非常。
河上的燕子知道我的小屋太低太小,所以經常飛到這裏築巢。燕子帶到窩裏的泥巴弄臟了我的琴和書,它們不停地追逐飛蟲,撫摸人。
欣賞這首詩描寫了燕子頻繁飛進杜甫草堂的令人不安的情景。第壹句話道出了燕子頻繁來的原因。詩人的小屋極其低矮狹窄,有利於鳥兒築巢。就連河上的燕子也對此“駕輕就熟”,於是頻頻飛到這裏築巢。而燕子的頻繁到來對主人的生活有什麽影響嗎?然後詩人描述了壹下。沾滿泥巴的燕窩弄臟了詩人的鋼琴和書籍。更別說,他們還沒瞎追飛蟲,甚至還碰過人。詩人用清晰的語言,對燕子擾人的情景作了細膩生動的描寫,給人以親切寫實的感覺。想象壹下,小屋曾是詩人的庇護所,現在卻被壹只小燕子明目張膽地占據了。怎麽能不讓人厭煩和生氣呢?再者,江淹之所以頻頻騷擾詩人,是因為詩人住的不是高層寬敞的房間,而是低矮狹窄的茅屋。正是抓住了這壹點,江淹才敢公然入侵,使詩人難以容身。明代王思懿評論這首詩說:“壹個遠方的客人獨自生活,壹會兒遇到,有許多不如意的人。”(《杜毅》)和“不盡人意”包含了鳥會騙人的現實。這時,詩人的厭倦達到了頂點。全詩似乎都在描述從茅寨的江淹到各處的燕子。但在這段“弄臟琴書”和“打人”的細節描寫中,卻有詩人因生活在異國他鄉、前途黯淡而產生的不安情緒。身與物相愛,神與物奇妙。詩人覺得“不盡如人意”,但在詩中壹字不提,所以這種情感全部體現在精細的景物描寫中。所以這首詩真可謂是有情於景,有情於景的佳作。全詩語言簡單易懂,卻很有韻味,很有嚼勁。此外,它還充滿了濃厚的生活氣息,給人壹種自然親切的感覺。
第四。
原文二月已經破1,春天已經老去好幾倍了。不要去想外面無窮無盡的東西,盡自己最大的努力去擁有壹個有限的杯子2。
註1“破”的意思是“過”和“過”。2“莫四”句:這是壹句牢騷話,告訴人們不要去想外面無限的事物,而要在死前喝下有限的酒。
二月過去了,來的是三月。人是逐漸變老的。美麗的春天能有幾次?別想了,外面很多麻煩,我們就開開心心的做完吧,死前還喝了兩三杯清酒呢!
欣賞這首詩,說的是春天快結束了,人卻老了。在“墨思”這句話裏,妳不需要去想外面讓妳擔心的事情,而是要借酒澆愁。“死前限杯”,人的年齡是有限的,只能喝有限的幾杯酒。“限量杯”呼應了人們的“變老”。“無限的東西”,說得多,“有限的杯子”,說得少,這種關懷的寫法,耐人尋味。
第七。
原文是1直徑白楊花蓋白氈,滇西荷葉疊綠錢2。沒人看見筍根野雞3,沙上的嬰兒4睡在母親旁邊。
註1三(s m 4 n):米粒。2綠錢:青銅錢。在這裏,新生的荷葉被形容為小而圓,像銅錢。3雉(芝)子:雉。4福雛:小鴨。
落在小徑上的白楊樹,像鋪開的白地毯;點綴在小溪上的荷花,就像壹個個圓圓的綠色的錢堆在水面上。竹林裏蹲在竹筍根旁的野雞,很少有人註意;沙灘上剛孵出的小鴨子依偎在母鴨身邊,安詳地睡著了。
欣賞這首詩是關於初夏的風景。前兩句以風景為主,後兩句以事物為主。詩人用高超的筆法,把景物寫得水乳交融,妙趣橫生。開頭,詩人向我們展示了壹幅美麗動人的初夏景色圖:漫天飛舞的白楊,落在小路上,像壹條白色的氈子;點綴在溪流上的荷花像綠色的錢壹樣壹朵朵疊在壹起。接著,詩人轉了轉眼睛,把目光投向竹林和沙灘:壹只小野雞蹲伏在竹筍旁,真的很難被發現;剛孵出的小鴨子壹只接壹只地依偎在母鴨身邊,甜甜地睡著了。第壹句中的“談經”簡潔生動。第二句中的“點”和“疊”兩個字形象地描述了荷葉在溪流中漂浮的狀態,使整句活靈活現。第三、四句更是細致入微,描寫細膩,生動地展現了別人不曾發現的“野雞”和別人習以為常的“雞”,很有生活情趣。這首詩是壹個場景,分開看是獨立的,每首詩都是壹幅生動的畫面;合在壹起,就構成了壹幅非常迷人的初夏鄉村景觀圖。細膩的觀察和描寫,流露出詩人對初夏美景的欣賞和喜愛,也折射出詩人此刻的閑適心境。然而,在閑暇中,詩人有壹種生活在異鄉的淡淡孤獨感。蒲圻龍在《讀杜新解》中說,它“對蕭季有微微的憐惜之情”。從全詩來看,“微寂”說的很中肯,但“憐”的感覺太深。這首詩精致逼真,語言生動凝練,充滿醇厚的生活情趣,創造出清新雋永的意境,是大師所不及的。