當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 古詩詞中的意象有哪些含義?

古詩詞中的意象有哪些含義?

壹、茅店雞鳴,板橋霜降人遊。

出自:唐代文的《上善棗行》翻譯過來就是雞聲嘹亮,茅草鋪沐浴小月余暉;腳印模糊,獨木橋上掛滿早春霜。由雞鳴、茅店、月亮、遊歷、板橋、霜降六個名詞組成。雞鳴和月亮告訴人們時間還早。

公雞壹叫,天就要亮了,殘月還掛在天上,清晰可見。而茅店則顯示了旅途的艱辛,因為店鋪的墻壁是茅草搭建的;然而這麽早,行人走過板橋,早期的行人在木橋板的霜痕上留下了零散的腳印。這些是具體的圖像。

二、老藤昏鴉,小橋流水,古道疏疏。夕陽西下,腸斷人在天涯。

出自:馬致遠譯元代《天凈沙·秋思》是:黃昏時分,壹群烏鴉落在壹棵藤蔓枯萎的老樹上,發出淒厲的叫聲。小橋下,流水叮叮當當,小橋旁農家的炊煙裊裊在古道上的壹匹瘦馬上。

迎著西風奮力前進。夕陽漸漸失去光澤,從西邊落下。寒夜裏,只有孤獨的旅人在遠方徘徊。

枯藤、老樹、昏鴉、小橋、流水、人家、古道、西風、瘦馬這九個名詞的並列,準確地傳達了旅人的悲苦心情。

第三,騎紅塵笑的時候,沒人知道是荔枝。

唐代杜牧說的,《過華清宮三首,上篇》翻譯過來就是虞姬騎馬疾馳而笑,誰也不知道南方送來荔枝鮮果。他通過並列妃子、男人、荔枝三個名詞,抨擊封建統治者的驕奢淫逸、愚昧無知,以歷史諷刺當下,警示君主。

第四,日月籠中鳥,幹坤水平。

唐代杜甫說的“衡州七十歲送李博士到廣州”翻譯過來就是:日月不過是籠中之鳥,乾坤不過是浮在水面上的小鴨子。把日、月、籠、鳥、水並列起來,就能以寬廣的胸懷看宇宙萬物。

五、但看古代歌舞場所,黃昏時只有鳥悲。

出自:劉唐·伊稀翻譯的《壹只悲傷的白頭翁》是說,有壹次,白頭老翁和他的兒子王孫在香樹下玩耍,在花落之前載歌載舞。描寫世態炎涼,時代變了,曾經歌舞升平的地方,如今變得荒涼。

這裏對“鳥的悲傷”也有不同的理解。壹個是黃昏時鳥兒哀怨的聲音,壹個是詩人看到曾經歌舞升平的地方變得冷清,只有鳥兒在歌唱,讓人感到很難過。