當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 讓暴風雨來得更猛烈些吧。

讓暴風雨來得更猛烈些吧。

壹,

1,英語:讓暴風雨來得更猛烈些。

2.日語:がさらにしくさせなさぃ.

二,拓展知識面:句子介紹

出自《海燕》,又名《海燕之歌》,是高爾基寫的著名散文詩。在暴風雨來臨之前,海燕曾經在海面上飛翔。因此,在俄語中,“海燕”壹詞的意思是“風暴的先知”。

本文根據海面景象的發展變化分為三個部分,描寫了海燕面對驚濤駭浪的壯麗景象。在這篇文章中,作者描寫了海燕在暴風雨來臨時勇敢歡樂的形象,深刻地反映了1905俄國革命前夕迅速發展的革命形勢,熱情地歌頌了俄國無產階級革命先驅們不屈不撓的戰鬥精神,預言了沙皇的黑暗統治將要崩潰,預示了無產階級革命即將到來,必將取得勝利的前景。號召廣大勞動人民積極行動起來迎接偉大的革命鬥爭。

作者在文末寫道,海燕哭得像“勝利的先知”,“讓暴風雨來得更猛烈些吧”,體現了海燕對暴風雨的強烈渴望。“風暴”象征著1905年俄國革命前夕爆炸性的革命形勢,壹場醞釀推翻沙皇獨裁的無產階級革命。這場革命風暴具有摧毀壹切的力量,是消除壹切障礙、讓民族重生的機會。