二、所附原文如下:
郭楊
聞松天翔
壹旦努力來了,身邊的明星就少了。
山河破碎風飄,人生經歷跌宕起伏。
恐懼灘頭說恐懼,海洋裏有壹聲嘆息。
自古以來,沒有人在生命中死去,留下壹顆照耀歷史的心。
翻譯
我人生的艱辛,始於壹部儒家經典;自率領起義軍對抗元軍以來,已有四年之久。
祖國的大好河山在敵人的侵略下支離破碎,就像壹陣大風吹得柳絮四散;我的人生經歷也是波瀾起伏,就像大雨下的浮萍。
想起昔日在江西戰敗,從恐懼的沙灘上撤離的情景,險惡的洪流,嚴峻的形勢,仍然令人恐懼;想到去年武陵坡全軍覆沒,被困敵軍,現在只能哀嘆自己在汪洋大海中的孤獨。
自古以來人都是活著的,誰沒死過?為國捐軀,死得其所。(讓我)留下這顆赤誠的心在歷史上發光!
第三,影響:
《過零丁洋》的作者文天祥於1279年正月過零丁洋時寫下這首詩。詩中勾勒了自己的人生經歷和命運,表現了慷慨激昂的愛國熱情、崇高的道德操守和視死如歸的氣節,以及舍生取義的人生觀,是中華民族傳統美德的最高表現。
是壹部名揚長虹、啟迪後人的名作,尤其是《自古誰無死生,守赤子之心照青史》影響了壹代又壹代愛國者和廣大民眾。五四以來,在抗日戰爭中,在中國,在南洋和海外,無論是在文學創作、戲劇表演,還是歌曲演唱中,我們經常可以看到《穿越零丁洋》等激發民族情緒的文章。對後世的節操,對文學中的真摯情感和文采都有著深刻的啟發和深遠的影響。
四。作者簡介:
文天祥(1236 . 6 . 6-1283 . 1.9),又名宋瑞,道士。漢族,廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末年大臣、文學家、民族英雄。寶玉四年(1256),秀才,丞相,秘史。被發配到元軍軍營談判,被拘留。脫險後,經高郵至臺縣塘灣,從南通返回南方,堅持抗袁。祥光元年(1278),被張弘範擊敗俘虜。他在獄中堅持抗爭了三年多,然後在柴石平靜地死去。著有《楊》、《文山詩集》、《南方筆記》、《指南筆記》、《義歌》等。