當妳老了——威廉·巴特勒·葉芝(原作)
當妳老了,頭發花白,昏昏欲睡,
厭倦了坐在火爐旁,取下這本書,
慢慢讀,追著當年的眼睛。
妳柔和的眼神和深邃的光環。
多少人喜歡過妳的曇花壹現,
愛妳的美麗,虛偽或真實,
只有壹個人愛過妳朝聖者的心,
愛妳悲傷的臉上歲月的傷痕。
彎腰靠著引擎蓋,
沈思和喃喃自語,
愛情如何消逝,如何登上高山,
如何在群星中隱藏妳的臉?
擴展數據:
詩歌欣賞
詩人寫這首詩的時候,他愛的對象年輕,面容姣好,風姿綽約。人們常說:“哪個女生不擅長戀愛,哪個男生不擅長戀愛。”古往今來,愛情似乎總是與青春和美麗聯系在壹起。
當人們沐浴在愛的光輝中時,腦子裏只有當下,總有壹種隱藏的欲望,拒絕時間,改變,把瞬間變成永恒。然而,詩人決心穿越遙遠的僅僅是拜訪,想起了少女的老年,想象著她白發蒼蒼,佝僂的身軀。
向壹個正在享受青春果實的女孩宣講她的暮年,就像告訴壹個剛出生的孩子,他必須死去,這是殘酷的,但這是不可抗拒的自然規律。詩人寫這個不僅僅是為了告訴她這個“真相”,而是用這種方式表達對她的愛。
詩人似乎是壹個孤獨者,遠遠地看著,卻癡迷地愛著這個被人仰慕的女孩,獻上她獨壹無二卻真正珍貴的愛,因為別人的真愛或假愛只愛她的容顏,獨壹無二的詩人愛她高貴的靈魂。
美貌易老,青春難留,但少女高貴的靈魂和內在美會在歲月的流逝中永存,就像酒壹樣,藏得越久越醇香,所以詩人的愛情可以超越時間和外在的美。
參考來源:百度百科-當妳老了