1,來源:魏晉陶淵明《歸去來兮Xi詞·序》
2.所選段落的原始文本
回到Xi,農村會毀了胡不歸嗎?既然心是服務的形式,那是不是很可悲很可悲?不諫過去,可以追求自己知道的。離迷失不遠了,感覺今天不是昨天。船在遠方,風在吹。問路前夫,恨天明。
它期待著於恒,帶著喜悅奔跑著。仆人受歡迎,孩子在等門。三徑荒蕪,松菊猶存。帶幼兒進房間,會有酒瓶。引鍋自己想,讓朝廷高興。倚南窗寄豪情,判膝舒。花園日包含樂趣,雖然門是固定的,而且經常是關著的。扶老人休息,走遠了糾正頭。雲無心出洞,鳥不知何時飛倦。風景要入,落寞纏綿。
3.解釋:
回家吧!農村會荒蕪,為什麽不回去?既然妳的思想被妳的身體所奴役,為什麽妳會悲傷和沮喪?我知道過去的錯誤是不可逆的,但我知道沒有發生的事情仍然可以補救。我確實迷路了,但並不太遠。我意識到,現在的選擇是正確的,我以前做的行為是迷失的。
船輕輕地浮在水面上,輕快地移動著,風輕輕地拍打著,吹起了衣服。我向前方的行人問路,我恨早晨太慢。終於看到自己的家了,欣喜的跑了過來。仆人們興高采烈地迎接我,孩子們在門口等著。
院子裏的小路都要荒蕪了,松菊還在那裏生長。我帶著孩子進了房間,酒瓶裏已經裝滿了清酒。我拿起酒壺自己喝了,看著院子裏的樹,覺得很開心;靠著南窗,我感到驕傲和自滿,住在簡陋的小屋裏,我覺得很舒服。
每天在院子裏散步是壹種樂趣。小花園的門經常關著,我拄著拐杖出去散步,隨時隨地休息,總是擡頭看著遠方。雲自然從山中浮現,倦鳥知飛回巢;日頭昏黃,夕陽即將西下,手撫孤松。
擴展信息1。創作背景
東晉易元年(405),陶淵明棄官歸田,寫下《歸去來詞》。陶淵明二十九歲開始做官,做了十三年官。他壹直厭惡官場,向往農村。藝兮元年41歲時,他做了最後壹次仕途。80多天後,他辭職回家了。我再也沒有出來當官。
據宋人《陶謙傳》和蕭統《陶淵明傳》記載,陶淵明隱退是出於對腐朽現實的不滿。當時,該縣的遊訪問彭澤,官員們要求他用皮帶迎接他,以示尊重。他氣憤地說:“我不願意為了五鬥米向村裏的孩子彎腰!””當天,我掛上皇冠,離開了我的崗位,我給“回家來Xi詞”來澄清我的想法。
第二,欣賞
《回家來Xi詞》是晉宋之際文學家陶淵明的壹首抒情詩,也是壹篇辭官歸鄉的宣言。這篇文章寫在作者辭官之初,描寫了他辭官退休後的生活情趣和內心感受,表現了他對官場的認識和對人生的思考,表達了他潔身自好的精神感悟。
作品通過描寫具體的場景和活動,營造出壹種寧靜、舒適、愉悅、自然的意境,寄托了他的人生理想。語言樸實,表現力強,巧妙脫俗,感情真摯,意境深遠,感染力強。
結構安排嚴謹周密,散文序重在敘事,韻文、賦充滿抒情,各司其職,成“雙美”之勢。
百度百科-回去說再見。