當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 茅屋秋風破歌全文翻譯

茅屋秋風破歌全文翻譯

全文翻譯:

八月,已是深秋,狂風呼嘯。風吹走了我屋頂上的幾層茅草。茅草亂飛,越過浣花溪,散落在河對岸。高飛的茅草纏繞在高高的樹梢上,低飛的茅草漂浮下沈到池塘和窪地裏。南村壹群孩子欺負我老弱,就忍心當“賊”當面搶東西,肆無忌憚地抱著茅草跑進竹林。我口幹舌燥,喝個不停。回來的時候拄著拐杖壹個人嘆氣。

過了壹會兒,風停了,天上的烏雲像墨水壹樣黑。深秋,天空變得陰暗而多霧。這塊布已經覆蓋多年,又冷又硬,像鐵板壹樣。孩子睡覺姿勢不好,被子都撕破了。下雨的時候屋頂漏雨,家裏沒有幹燥的地方。屋頂上的雨水像麻線壹樣不停地往下漏。

從安史之亂開始,我就沒怎麽睡,夜長,屋漏偏逢連夜雨。我怎麽能呆到天亮!怎樣才能讓成千上萬的寬敞高大的房子來普遍庇護天下的窮書生,讓他們喜笑顏開!像山壹樣安全。唉!這麽高聳的房子什麽時候才能出現在我面前?到那時,即使我的小屋被秋風吹倒,我也會心甘情願地自己凍死!

原文:

八月和秋天,大風呼嘯,卷起了我家的三毛。毛飛過河,灑在河的外圍。最高的掛壹根長林尖,較低的飄到神堂坳。南村的孩子欺負我,我能忍受當小偷。我堂而皇之地把毛抱進了竹林,嘴唇幹得喘不過氣來。回來的時候,我拄著拐杖嘆氣。

轉眼風將雲墨色定,秋蕭瑟暗。這塊布已經冷得像鐵壹樣很多年了,焦耳已經躺下來開裂了。床頭櫃裏沒有幹燥的地方,雨腳如麻。既然亂了,睡眠不足,怎麽能壹夜淋濕!安得有數以千萬計的建築,這讓世界上所有的窮人都很開心!風雨平靜如山。喔!突然看到眼前這房子,我會壹個人凍死!

在成都美麗的浣花溪邊,有壹間最簡單最普通的小屋。然而,在這茅草屋裏,有壹顆頑強跳動的心,它要造福人民,要為人民著想,要為世界擔憂。被後人尊為中國“詩聖”的杜甫,就住在這裏,用這間茅屋遮風擋雨。但上帝連這點憐憫都不會給他。秋風呼嘯,大雨卷走了茅草屋的屋頂。

面對亂飛的茅草和孩子們的哄搶,這位瘦骨嶙峋的詩人,在唇如火燒、口幹舌燥的同時,對著五線譜嘆息,卻從“我家獨破”被推上了“天下窮”,以其博大的愛國情懷和愛民情懷,發出了“安身巨樓,護天下窮,笑逐顏開”的千古佳作。詩人滿懷激情,寫出了這首不朽的歌曲《茅屋被秋風吹破》。

延伸資料《草堂被秋風吹破》是唐代大詩人杜甫在四川成都草堂期間所作的壹首詩體詩。這首詩敘述了作者茅屋被秋風吹壞,全家淋雨的辛酸經歷,抒發了內心的感受,體現了詩人憂國憂民的崇高思想境界。是杜甫詩歌中的典範之作。

整篇文章可以分為四段,第壹段講的是大風面前的破屋焦慮;在第二段,我寫的是這群孩子的無助。第三段講的是晚上受雨;第四段,希望廣廈把苦難升華。

前三段是現實敘事,講述自己的苦難,情緒含蓄壓抑;後壹段是理想的升華,直抒憂國憂民之情,情感激烈,氣勢磅礴。前三段的敘述為第二段的抒情奠定了堅實的基礎,如此曲折的情感轉換完美體現了杜甫詩歌“沈郁頓挫”的風格。

參考資料:

茅屋被秋風吹破——百度百科