當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 安徽王波詩詞

安徽王波詩詞

1.關於安徽的詩詞文章1。李白看天門山天門斷開楚河,清水東流。

雙方的青山對峙難分高下,壹葉扁舟款款從天邊相遇。天門山是安徽當塗縣梁冬山(古稱王波山)和和縣西涼山的統稱。

兩山與河流對峙,猶如天然門戶,形勢十分險要,故名“天門”。詩名中的“王”二字,表現了天門山遠眺的壯麗景色。

過去的許多註釋,由於沒有明確“希望”的立足點,常常對詩歌產生誤解。天門山正對著夾江,寫天門山離不開長江。

詩的前圖從“江”和“山”的關系開始。第壹句“天門斷楚河開”,重點描寫了向東流的楚河(長江流經舊楚地的壹段)沖破天門的雄偉氣勢。

給人豐富的聯想:天門山和天門山本來是壹個整體,擋住了洶湧的河水。由於楚江洶湧波濤的沖擊,“天門”被撞開,將其打斷,成為兩座大山。

這與作者在《西嶽雲臺之歌》中描述的情景頗為相似:“人精(河神)咆哮破兩座山(指河西華山、河東首陽山),洪波噴入東海。”但前者是隱蔽的,後者是明顯的。

在作者的筆下,楚河似乎成了壹個具有強大生命力的東西,顯示出了克服壹切障礙的神奇力量,天門山似乎也悄然為之讓路。第二句“清水東流至此背”,反過來著重講夾江對峙的天門山對洶湧的楚河的約束力和反作用力。

因為兩座山夾在中間,浩瀚的長江從兩座山之間狹窄的通道中流過,造成壹片漩渦,形成波濤洶湧的奇觀。如果最後壹句是山勢寫的,那麽這句話就是山勢對水勢的冒險。

有的筆記本“回此”為“直北”,解釋者以為向東流的長江在這壹帶轉向北。這也許是對長江流向的精細解釋,但不是詩,也不能表現出天門的氣勢。

試比較《西嶽雲臺送丹秋子之歌》:“西嶽雄壯!黃河如絲天。黃河萬裏摸山,渦樞紐轉秦礦。”

“渦轉”,即“清水東流至此背”,也描繪了萬裏江河被奇峰攔住的情景。絕句簡單含蓄,不像古詩七首寫得淋漓盡致。

“兩岸青山相對,孤帆來。”這兩句話是壹個不可分割的整體。

第壹句描寫天門和王看到的兩座山的雄姿,第二句則提醒了王的落腳點,表現了詩人淋漓的快意。詩人不是站在岸邊的某處眺望天門山,他“望”的落腳點是從日本那邊駛來的壹艘“孤帆”。

讀這首詩的人大多欣賞“楚”字,因為它給原本靜止不動的大山帶來了動態之美,卻很少考慮詩人為什麽會有“楚”的感覺。如果妳站在岸邊固定的立足點上,“遙望天門山”,大概只會產生壹種“兩岸青山相對”的靜態感覺。

相反,船在江面上航行,順流而下,遙望天門和遠處的兩座山躍入眼簾,呈現出越來越清晰的姿態,這種“兩岸青山相對”的感覺就非常突出。“楚”字既形象地表現了乘船遊覽時“遙望天門山”的獨特姿態,又蘊含了船上人的清新愉悅之感。

夾江相望的天門山,似乎正向自己走來,表示對江上來客的歡迎。既然青山對遠方的客人如此深情,他們就應該更加開朗。

《孤帆自太陽來》生動地描繪了孤帆乘風破浪,越來越接近天門山的情景,以及詩人看到名山勝景的欣喜之情。似乎包含了這樣壹個潛臺詞:雄偉險峻的天門山,壹個遠遊的人騎著孤帆,今天終於見到了妳。

因為最後壹句在敘述中充滿了詩人的激情,所以這首詩在描繪天門山壯麗景色的同時,突出了詩人的自我形象。要說正題的話,那首詩應該叫《舟楫望天門山》。

2.給王的禮物白正要乘船,忽聽得岸上歌聲。即使桃花潭很深,也沒有王倫送走我的愛那麽深。

【註】1。王倫:李白在桃花潭交的朋友很大方。這首詩是獻給他的。

2.踩歌:壹邊唱,壹邊用腳打拍子。3.桃花潭:水潭之名,在安徽省涇縣西南。

【解析】李白在景縣桃花潭遊玩時,經常到村民王倫家串門。臨走時,王倫來送行,所以李白寫了這首詩離別。

這首詩表達了李白對普通村民王倫的深情。前兩個敘述:“李白正要坐船走,忽聽得岸上歌聲。”

李白打算乘船離開。王倫帶著壹群村民來給我送行。他們手挽著手,邊走邊唱。考慮到“欲望”和“突如其來的氣味”,他寫出了詩人的驚奇模式。

“意誌欲望”是船整裝待發的時候;“忽聞”指意料之外。可能昨晚王倫餞行了,說明第二天有事送不了。

但現在他不僅來了,還帶了壹群村民來為他送行。為什麽不讓詩人激動呢!用什麽語言來表達?桃花潭就在附近,詩人就有了得心應手的手,對比桃花潭的深淺和王倫對自己的情意。“桃花潭深過千尺,不及王倫對我的愛。”清代沈德潛評論說:“王倫之愛若勝於千尺之愛,這是壹句俗語。

仙境只是壹個過渡。的確,這兩句話的妙處就在於“小於”這個詞連接了兩個不相關的東西。以千尺桃花池為參照物,將無形的情誼化為有形,既生動又耐人尋味。

潭水“深在千尺”,那麽王倫的情誼到底有多深?明代唐如訓在《唐詩解》中說:“倫,壹村之耳,何以近白?該釀酒等了,該和老祖宗離別(告別)了,感情紮實非凡。它太白了,不真實,而且很方便,所以它是永恒的。"

這個評論很恰當。

2.天門打斷楚江開場的下壹句話是什麽?望天門山作者:李白朝代:唐體裁:七言絕句作者小傳作者:李白(701-762),字太白,唐代偉大的浪漫主義詩人。

他寫了很多贊美祖國的詩,揭露社會的黑暗,鄙視權貴。他的詩對後世影響深遠。

內容:天門斷楚河開,清水東流。雙方的青山對峙難分高下,壹葉扁舟款款從天邊相遇。

公制:○平聲●仄 仄 仄 仄△平仄韻▲此韻的韻為:十壹隊;可以是“四枝五微八氣十灰[半]”。長江像壹把巨斧劈開了天門峰,綠色的河水流向這個環島。

○⊙●●○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○9 ●○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○96

《元和縣誌》卷二十八江南道宣州當塗縣:“王波山在縣城西三十五裏,與賀州相對。江西叫梁山,在溧陽縣城南70裏。

兩座山像門壹樣相對,俗稱天門山。《郁芳勝覽》卷十五《太平州當塗》:“天門山,王波之東,梁山之西。

李白的詩‘天門斷……’".2.楚河:戰國時期流經楚國的壹段長江,李白稱之為楚河。

李白天門山碑文:“梁山、博望關落楚濱,夾於激流,名為武進”。3.回到這壹點:壹直向北走。

長江流至當塗時,分為東脈和西脈,西脈流至涼山之下,直奔東博望山,轉北而下。h:這是壹個轉折點。

賞析:此詩是作者開元十三年(725)在前往江東、天門山途中所作。第壹句“天門斷楚江開”,重點描寫了楚江東流的磅礴氣勢。

給人豐富的聯想:天門山和天門山本來是壹個整體,擋住了洶湧的河水。由於楚江洶湧波濤的沖擊,“天門”被撞開,將其打斷,成為兩座大山。

這與作者在《西嶽雲臺之歌》中描述的情景頗為相似:“人精(河神)咆哮破兩座山(指河西華山、河東首陽山),洪波噴入東海。”但前者是隱蔽的,後者是明顯的。

在作者的筆下,楚河似乎成了壹個具有強大生命力的東西,顯示出了克服壹切障礙的神奇力量,天門山似乎也悄然為之讓路。第二句“清水東流至此背”,反過來著重講夾江對峙的天門山對洶湧的楚河的約束力和反作用力。

因為兩座山夾在中間,浩瀚的長江從兩座山之間狹窄的通道中流過,造成壹片漩渦,形成波濤洶湧的奇觀。如果最後壹句是山勢寫的,那麽這句話就是山勢對水勢的冒險。

有的筆記本“回此”為“直北”,解釋者以為向東流的長江在這壹帶轉向北。這也許是對長江流向的精細解釋,但不是詩,也不能表現出天門的氣勢。

試比較《西嶽雲臺送丹秋子之歌》:“西嶽雄壯!黃河如絲天。黃河萬裏摸山,渦樞紐轉秦礦。”

“渦轉”,即“清水東流至此背”,也描繪了萬裏江河被奇峰攔住的情景。絕句簡單含蓄,不像古詩七首寫得淋漓盡致。

“兩岸青山相對,孤帆來。”這兩句話是壹個不可分割的整體。

第壹句描寫天門和王看到的兩座山的雄姿,第二句則提醒了王的落腳點,表現了詩人淋漓的快意。詩人不是站在岸邊的某處眺望天門山,他“望”的落腳點是從日本那邊駛來的壹艘“孤帆”。

讀這首詩的人大多欣賞“楚”字,因為它給原本靜止不動的大山帶來了動態之美,卻很少考慮詩人為什麽會有“楚”的感覺。如果妳站在岸邊固定的立足點上,“遙望天門山”,大概只會產生壹種“兩岸青山相對”的靜態感覺。

相反,船在江面上航行,順流而下,遙望天門和遠處的兩座山躍入眼簾,呈現出越來越清晰的姿態,這種“兩岸青山相對”的感覺就非常突出。“楚”字既形象地表現了乘船遊覽時“遙望天門山”的獨特姿態,又蘊含了船上人的清新愉悅之感。

夾江相望的天門山,似乎正向自己走來,表示對江上來客的歡迎。既然青山對遠方的客人如此深情,他們就應該更加開朗。

《孤帆自太陽來》生動地描繪了孤帆乘風破浪,越來越接近天門山的情景,以及詩人看到名山勝景的欣喜之情。似乎包含了這樣壹個潛臺詞:雄偉險峻的天門山,壹個遠遊的人騎著孤帆,今天終於見到了妳。

因為最後壹句在敘述中充滿了詩人的激情,所以這首詩在描繪天門山壯麗景色的同時,突出了詩人的自我形象。天門山被長江阻隔,分為兩座山。青河在這裏向東流,突然拐了個彎向北流。

兩岸青山相對,壹葉扁舟從太陽升起的地方悠悠而來。這首詩描寫了天門山的美景,令人回味無窮。

3.想寫關於大詩人的安徽詩,急需要說明&;lt;望天門山& ampgt;李珀

天門斷楚河開,清水東流。

兩岸青山相對,孤帆來。

天門山是安徽當塗縣梁冬山(古稱王波山)和和縣西涼山的統稱。兩山與河流對峙,猶如天然門戶,形勢十分險要,故名“天門”。詩名中的“王”二字,表現了天門山遠眺的壯麗景色。過去的許多註釋,由於沒有明確“希望”的立足點,常常對詩歌產生誤解。

天門山正對著夾江,寫天門山離不開長江。詩的前圖從“江”和“山”的關系開始。第壹句“天門斷楚河開”,重點描寫了向東流的楚河(長江流經舊楚地的壹段)沖破天門的雄偉氣勢。給人豐富的聯想:天門山和天門山本來是壹個整體,擋住了洶湧的河水。由於楚江洶湧波濤的沖擊,“天門”被撞開,將其打斷,成為兩座大山。這與作者在《西嶽雲臺之歌》中描述的情景頗為相似:“人精(河神)咆哮破兩座山(指河西華山、河東首陽山),洪波噴入東海。”但前者是隱蔽的,後者是明顯的。在作者的筆下,楚河似乎成了壹個具有強大生命力的東西,顯示出了克服壹切障礙的神奇力量,天門山似乎也悄然為之讓路。

4.四首關於安徽的古詩1,獨坐敬亭山

唐朝:李白

鳥兒飛得無影無蹤,留下孤雲自在逍遙。

妳看著我,我看著妳,彼此之間,只有我和敬亭山山的眼睛。(只有壹部作品:魏/魏)

山裏的鳥兒壹只只飛走,天上最後壹朵白雲悠悠飄走。

我和敬亭山面面相覷,誰也看不夠。好像只有敬亭山懂我。

敬亭山:在今安徽省宣城市北部。)

2.清明

唐朝:杜牧

清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。

對不起,餐館在哪裏?牧童指著杏花村。

江南清明時節,細雨紛紛飄,路上的旅客個個落魄。

請問當地人去哪裏買酒借酒消愁?牧童只是笑著指著杏花山村。

(杏花村:杏花深處的村莊。今天是安徽貴池秀山門外。)

3.把它給王倫

唐朝:李白

李白坐在船上剛要離開,忽然聽到岸邊傳來送別的歌聲。

即使桃花潭很深,也沒有王倫送走我的愛那麽深。

李白正要乘船離開,這時他聽到岸上唱歌的聲音。

就算桃花潭深達千尺,也比不上王倫對我的好。

(桃花潭:在安徽涇縣西南壹百裏。)

4.送處士去黃山白鵝峰故居。

唐朝:李白

黃山巍峨四千任,蓮花堆積群峰三十二座。丹崖的臉對峙著,有的像蓮蕾,有的像金芙蓉。

壹望溪,我已登頂,望著天目山的老松。不朽的煉玉的遺跡還在,那個被留下的地方的出現。

我知道妳今天想壹個人去黃山,也許妳能見到溫博學。為了從五嶽中提取精華,攀巖臨時洞穴,歷盡艱辛。

回到白鵝嶺的家中,他渴望得到朱砂井裏的水。鳳凰來了,我就來,妳準備雲霓參觀天宮。

來自山東的陵陽,漫步在芬芳的桂花樹下。第十六回溪,青山如晴空。以後我會經常來參觀,走彩虹之弓橋。

翻譯

黃山海拔4000米,荷花集32峰。丹崖對峙的石柱,有的像蓮蓬,有的像金芙蓉。回憶往事,有壹次爬上山頂,看著天目山上的老松。神仙煉玉的遺跡還在,神仙升起的地方還有痕跡。我知道妳今天要壹個人去黃山,說不定還能見到溫博學。

為了聚精會神,我告別五嶽,登上山洞,經歷艱難險阻。回到白鵝嶺生活,我渴了,想喝丹砂井裏的水。當鳳凰召喚時,我會來。妳應該讓雲霓準備開車壹起去參觀天宮。往返陵陽仙山東,行走在芬芳的桂花叢中。折回溪中十六渡,青山立如晴空。以後還會時不時來看看,走弓橋入彩虹。(黃山:古稱彜山,唐代改為黃山。在安徽省的南部。)

5.望天門山

唐朝:李白

長江像壹把巨斧劈開了天門峰,綠色的河水流向這個環島。

雙方的青山對峙難分高下,壹葉扁舟款款從天邊相遇。

長江像壹把巨斧劈開了天門的雄峰,那裏綠水東流,洶湧澎湃。

兩岸青山美景分不開,壹葉孤舟自天邊來。

(天門山:位於安徽省和縣、蕪湖市長江兩岸。)

5.安徽名詩1。李白望天門山天門斷開楚河,清水東流。

雙方的青山對峙難分高下,壹葉扁舟款款從天邊相遇。天門山是安徽當塗縣梁冬山(古稱王波山)和和縣西涼山的統稱。

兩山與河流對峙,猶如天然門戶,形勢十分險要,故名“天門”。詩名中的“王”二字,表現了天門山遠眺的壯麗景色。

過去的許多註釋,由於沒有明確“希望”的立足點,常常對詩歌產生誤解。2.給王的禮物白正要乘船,忽聽得岸上歌聲。

即使桃花潭很深,也沒有王倫送走我的愛那麽深。【註】1。王倫:李白在桃花潭交的朋友很大方。

這首詩是獻給他的。2.踩歌:壹邊唱,壹邊用腳打拍子。

3.桃花潭:水潭之名,在安徽省涇縣西南。【解析】李白在景縣桃花潭遊玩時,經常到村民王倫家串門。

臨走時,王倫來送行,所以李白寫了這首詩離別。這首詩表達了李白對普通村民王倫的深情。

3、《采桑子》歐陽修輕舟短西湖好,綠水彎彎曲曲,草長鶯飛,到處都是歌聲。無風的水面上,玻璃濕滑,船動了,微微起了漣漪,使得沙鳥飛上岸。

此詞是作者晚年《桑籽集》中的詞之壹。它以輕松優雅的風格,描述了在潁州(今安徽阜陽)西湖劃船時看到的美麗景色。

全詞音調優美,風格優美,充滿詩情畫意,讀來清新可人。

6.“王博”在中文裏是什麽意思?我幫妳查了壹下。希望對妳有幫助:

(1).顧山的名字。即安徽當塗西南的梁山,與和縣西梁山隔江相望,故又稱天門山。壹直是攻守的重地。《魯蜀文選》:“是牛頭裏的假天堂,是王博的遠圖。”李善註:“小武大明七年,盼梁山設雙亭。”

(2)園名。南朝謝朓《宴殿曲水為皇太子》詩曰:“登,獻。”詳見“博望園”。

③錢的封號。《錢傳》:“我帶壹校尉從將軍攻匈奴,知水草多兵,立錢為博王侯。”明代劉基《畫扇論陳大楚》第二首:“奮鬥者,如坐戰車,望山川。”參見“博望茶”。