解釋:
1.不同:
眾寡懸殊
拼音:zhòng guǎ xuán shū釋義:形容雙方人力的多少相差極大。
出處:茅盾《壹個女性》:“瓊華不能再笑了,在眾寡懸殊的形勢下,她有些可憐這位被呼為‘遺產’的少年了。”
問題二:眾寡懸殊的殊是什麽意思 (形)不同;差異:~途同歸。
或
(副)〈書〉很;極:懸~。
問題三:眾寡懸殊的殊的意思 (形)不同;差異:~途同歸。
在這裏“殊”是副詞,很;極:懸~。
問題四:眾寡懸殊殊是什麽意思 〖拼音讀音〗 zhòng guǎ xuán shū
〖常用程度〗 常用成語
〖產生年代〗 古代
〖成語結構〗 主謂式 結構
〖情感色彩〗 中性詞
〖首字饑拼音〗 zgxs
〖詞義解釋〗
形容雙方人力的多少相差極大。
問題五:《執泥繪像》中的"壹何殊也"的"殊"是什麽意思。 [潛]暗中
[殊]不壹樣,差多了
[瘠]瘦弱
執泥繪像(《賢奕編?警喻》)
歙俗多賈,有士人父壯時賈秦隴間,去三十余載矣,獨影堂畫像存焉。壹日父歸,其子疑之,潛以畫像比擬無壹肖,拒曰:“吾父像肥皙,今瘠黧;像寡須,今髯多鬢皤,乃至冠裳履綦,壹何殊也!”母出亦曰:“嘻!果遠矣。”已而,其父與其母亟話疇昔,及當時畫史姓名,繪像顛末,乃愜然阿曰:“是吾夫也!”子於是乎禮而父焉。
註釋
[歙(Shè)]地名,今安徽歙縣壹帶。
[賈(括常]指經商或商人。
[秦隴]秦州、隴州。
[皙]皮膚白。
[皤(pó)]白。
[綦(qí)]鞋上的裝飾。
[亟(qì)]多次。
[顛末]始末。
[疇昔]過去,以前
[愜(qiè)然]高興的樣子。
[阿]驚訝聲。
[潛]暗中
[殊]不壹樣,差多了
譯文:
歙州壹帶的習俗是經商。那裏有個讀書人,他父親年輕的時候到秦隴壹帶經商,離家三十多年了,只是當初畫在堂屋裏的壹幅像還保存在那裏。有壹天他父親回來了。這人疑心他不是自己的父親,就暗中拿著畫像來同他比較,感到沒有壹處相似的,就攔在門外說:“我父親的像又胖又白,而妳又黑又瘦。我父親胡子很少,而妳卻長著這麽多的胡子,鬢角也都白了。至於鞋帽衣服就更不壹樣了。”這時他母親出來看了以後也說:“啊!果真跟畫像差遠了。”過了壹會兒,他父親同他母親多次提起過去的事,並談到當時畫匠的姓名以及繪畫的經過,他母親這才高興地“啊”了壹聲說:“這是我的丈夫呀!”兒子這時才施禮,認了自己的父親。
問題六:寂殊什麽意思是什麽 被委以重任的格魯希 維也納會議〔維也納會議〕1814~1815年間,拿破侖第壹次退位後歐洲各國君主在維也納舉行的會議。正在舉行。在交際舞會、調情嬉笑、玩弄權術〔權術〕依仗權勢玩弄的計謀和手段。和互相爭吵之中,像壹枚嗖嗖的炮彈飛來這樣的消息:拿破侖〔拿破侖(1769―1821)〕法國政治家、軍事家。曾參加法國大革命。1799年發動霧月十八日政變,成立了以他為首的執 *** 。1804年建立法蘭西第壹帝國,自任皇帝,稱拿破侖壹世。他在行政、司法、軍事、財政等方面實行了壹系列改革,建立了中央集權的資產階級國家。他多次擊潰外國反法聯軍, 侵略並占領了歐洲大陸許多國家,破壞和動搖了整個歐洲的封建秩序和專制制度。在歐洲被占領國人民的反抗和歐洲封建勢力的聯合打擊下,第壹帝國於1814年覆滅,拿破侖下臺,被放逐到厄爾巴島(在地中海)。1815年重返巴黎,建立“百日王朝”。1815年6月18日,在滑鐵盧與英國、普魯士聯軍交戰,全軍覆沒。6月22日被迫再度宣布退位,被放逐至死。,這頭被困的雄獅自己從厄爾巴島的牢籠中闖出來了。緊接著,其他的信使也騎著馬飛奔而來:拿破侖占領了裏昂〔裏昂〕在法國東南部。;他趕走了國王;軍隊又都狂熱地舉著旗幟投奔到他那壹邊;他回到了巴黎;他住進了杜伊勒裏王宮。――萊比錫大會戰①〔萊比錫大會戰〕1813年10月16日~19日,16萬法軍與32萬反法聯軍在柏林西南萊比錫的決戰,法軍寡不敵眾,終於失敗。和20年屠殺生靈〔生靈〕這裏指百姓。的戰爭全都白費了。好像被壹只利爪攫住,那些剛剛還在互相抱怨和爭吵的大臣們又都聚集在壹起,急急忙忙抽調出壹支英國軍隊、壹支普魯士軍隊、壹支奧地利軍隊、壹支俄國軍隊。他們現在要再次聯合起來,徹底擊敗這個篡權者。歐洲合法的皇帝和國王們從未這樣驚恐萬狀過。威靈頓〔威靈頓(1769―1852)〕英國元帥,第壹任威靈頓公爵,反拿破侖戰爭中的聯盟軍統帥之壹,以指揮滑鐵盧戰役聞名於世。1828年後歷任英國首相、外交大臣等職。開始從北邊向法國進軍,壹支由布呂歇爾〔布呂歇爾(1742―1819)〕普魯士元帥,拿破侖百日王朝期間反法聯盟軍的普軍總司令。在滑鐵盧戰役中,由於他的及時增援而使拿破侖的軍隊全線崩潰。統率的普魯士軍,作為他的增援部隊從另壹方向前進。施瓦爾岑貝格〔施瓦爾岑貝格〕奧地利元帥。在萊茵河畔整裝待發;而作為後備軍的俄國軍團,正帶著全部輜重〔輜(zī)重〕行軍時由運輸部隊攜帶的軍械、糧草、被服等物資。,緩慢地穿過德國。 拿破侖壹下子就看清了這種致命的危險。他知道,在這些獵犬集結成群之前絕不能袖手等待。他必須在普魯士人、英國人、奧地利人聯合成為壹支歐洲盟軍以前就將他們分而攻之,各個擊破。他必須行動迅速。6月15日淩晨3時,拿破侖大軍的先頭部隊越過邊界,進入比利時。16日他們在林尼與普魯士軍遭遇,並將普軍擊敗。這是這頭雄獅闖出牢籠之後的第壹次猛擊,這壹擊非常厲害,然而卻不致命。被擊敗而並未被消滅的普軍向布魯塞爾①〔布魯塞爾〕比利時首都。位於比利時中部。撤退。 現在,拿破侖準備第二次猛擊,即向威靈頓的部隊進攻。他不允許自己喘息,也不允許對方喘息,因為每拖延壹天,就意味著給對方增添力量。17日,拿破侖率領全軍到達四臂村高地前。威靈頓,這個頭腦冷靜、意誌堅強的對手已在高地上築好工事,嚴陣以待。而拿破侖的壹切部署也從未有像這壹天那樣的細致周到。他的軍令也從未有像這壹天那樣的清楚明白。他不僅反復斟酌了進攻的方案,而且也充分估計到自己面臨的各種危險,即布呂歇爾的軍隊僅僅是被擊敗,而並未被消滅。他抽調出壹部分部隊去......>>
問題七:世海修行道不殊,生涯壹樣在江湖.清心寡欲便晴天,獨善其身亦丈夫,什麽意思 在這世間修行不特殊,處在江湖。 清心寡欲就好,獨善其身也是大丈夫
想免費皮膚變白嗎?
抄寫法華經吧
抄寫僧伽咤經
有法門名僧伽咤。若此法門在閻浮提。有人聞者。悉能除滅五逆罪業。於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。壹切勇。於汝意雲何。若人聞此法門福德之聚。過於壹佛福德之聚。壹切勇白佛言。雲何世尊。佛告壹切勇。如恒河沙等諸佛如來所有福德。若人聞此法門。所得福德亦復如是。壹切勇。若人得聞如是法門。於阿耨多羅三藐三菩提。壹切不退轉。見壹切佛。壹切得阿耨多羅三藐三菩提。惡魔不惱。壹切善法皆得成就。
若有人以凈信心讀誦此法門福多於前。九十五劫自識宿命。六萬劫中為轉輪王。於現在世人所敬重。刀不能害。毒不能傷。妖蠱不中。臨命終時。得見九十五億諸佛。安慰之言。汝莫怖畏。汝在世時聞僧伽咤法門。九十五億佛。各將其人至其世界。壹切勇。況復有人得具足聞如是法門。
問題八:這究竟是什麽意思? 總計八百四十壹字,沒有標點的“璇璣圖”,全文(月又生輯錄,取自《鏡花緣》)如下:
(讀時須排列成橫豎各二十九行的方陣)
琴清流楚激弦商秦由發聲悲摧藏音和詠思惟空堂心憂增慕懷慘傷仁
芳廊東步階西遊王姿淑窕窈伯邵南周風興自後妃荒經離所懷嘆嗟智
蘭休桃林陰翳桑懷歸思廣河女衛鄭楚樊厲節中闈淫遐曠路傷中情懷
雕翔飛燕巢雙鳩土迤逶路遐誌詠歌長嘆不能奮飛妄清幃房君無家德
茂流泉情水激揚眷頎其人碩興齊商雙發歌我袞衣想華飾容朗鏡明聖
熙長君思悲好仇舊蕤葳粲翠榮曜流華觀冶容為誰感英曜珠光紛葩虞
陽愁嘆發容摧傷鄉悲情我感傷情徵宮羽同聲相追所多思感誰為榮唐
春方殊離仁君榮身苦惟艱生患多殷憂纏情將如何欽蒼誓穹終篤誌貞
墻禽心濱均深身加懷憂是嬰藻文繁虎龍寧自感思岑形熒城榮明庭妙
面伯改漢物日我愁思何漫漫榮曜華雕頎孜孜傷情幽未猶傾茍難闈顯
殊在者之品潤乎兼苦艱是丁麗狀觀飾容側君在時巖在炎在不受亂華
意誠惑步育浸集悴我生何冤充顏曜繡衣夢想勞形峻慎盛戒義消作重
感故昵飄施愆殃少章時桑詩端無終始詩仁顏貞寒嵯深興後姬源人榮
故遺親飄生思愆精徽盛翳風比平始璇情賢喪物歲峨慮漸孽班禍讒章
新舊聞離天罪辜神恨昭感興作蘇心璣明別改知識深微至嬖女因奸臣
霜廢遠微地積何遐微業孟鹿麗氏詩圖顯行華終雕淵察大趙婕所佞賢
冰故離隔德怨因幽元傾宣鳴辭理興義怨士容始松重遠伐氏妤恃兇惟
齊君殊喬貴其備曠悼思傷懷日往感年衰念是舊愆涯禍用飛辭姿害聖
潔子我木平根嘗遠嘆永感悲思憂遠勞情誰為獨居經在昭燕輦極我配
誌惟同誰均難苦離戚戚情哀慕歲殊嘆時賤女懷嘆網防青實漢驕忠英
清新衾陰勻尋辛鳳知我者誰世異浮奇傾鄙賤何如羅萌青生成盈貞皇
純貞誌壹專所當麟沙流頹逝異浮沈華英翳曜潛陽林西昭景薄榆桑倫
望微精感通明神龍馳若然倏逝惟時年殊白日西移光滋愚讒漫頑兇匹
誰雲浮寄身輕飛昭虧不盈無倏必盛有衰無日不陂流蒙謙退休孝慈離
思輝光飭粲殊文德離忠體壹違心意誌殊憤激何施電疑危遠家和雍飄
想群離散妾孤遺懷儀容仰俯榮華麗飾身將與誰為逝容節敦貞淑思浮
懷悲哀聲殊乖分聖貲何情憂感惟哀誌節上通神祗推持所貞記自恭江
所春傷應翔雁歸皇辭成者作體下遺葑菲采者無差生從是敬孝為基湘
親剛柔有女為 *** 房幽處己憫微身長路悲曠感生民梁山殊塞隔河津
詩文釋析
“璇璣圖”這八百四十壹個字排成的“文字方陣”,竟然能衍化出數以千計的各種詩體的詩來,讀法更是千奇百怪。今天我們要想徹底讀懂,縱使花上幾年工夫,也不是人人能做到的;而當初蘇蕙僅用了幾個月時間,不但構思好,還要織在錦緞上,靠的除了她的壹腔深情外,也絕對少不了她的絕世才情。
這裏僅選擇幾首從“璇璣圖”中整理出來的詩,以體現蘇蕙情意之壹斑:
蘇作興感昭恨神,辜罪天離間舊新。
霜冰齋潔誌清純,望誰思想懷所親!
這是壹位被“新人”取代的“舊婦”唱出的幽怨和不平,但對於遠方的夫君她依然懷著“霜冰”般純潔的壹片真情。
傷慘懷慕增憂心,堂空惟思詠和音;
藏摧悲聲發曲秦,商弦激楚流清琴。
這首詩正讀、反讀皆可,描述了滿懷悲思的人兒,獨自坐在空寂的堂上撫琴,琴聲時而嗚咽如泉,時而激越如風,傾訴著撫琴人翻卷漲落的心聲。
嗟嘆懷所離徑,遐曠路傷中情;
家無君房幃清,華飾容朗鏡明。
葩紛光珠耀英,多思感誰為榮?
周風興自後妃,楚樊厲節中閑。
長嘆不能奮飛,雙發歌我袞衣;
華觀冶容為誰?宮羽同聲相追。
淒愴的六言詩,訴說著女主人公在空寂的“房幃”中對鏡梳妝時的幾......>>
問題九:這到底是什麽意思 重新申請壹個QQ加她的QQ跟她慢慢聊,盡量不要暴露自己,多為她考慮,顧及她的感受,我是女孩子,所以能知道我們女孩子的心。望采納
問題十:君子不患智寡患得之有失焉是什麽意思 君子不患智寡患得之有失焉
譯文君子不擔心自己的智謀少,而擔心自己的品德有缺失。
選:隋?文中子《止學》
智極則愚也。聖人不患智寡,患德之有失焉。
才高非智,智者弗顯也。位尊實危,智者不就也。大智知止,小智惟謀,智有窮而道無盡哉。
謀人者成於智,亦喪於智也。謀身者恃其智,亦舍其智。智有所缺,深存其敵,慎之少禍焉。
智不及而謀大者毀,智無歇而謀遠者逆。智者言智,愚者言愚,以愚飾智,以智止智,智也。
勢無常也,仁者勿恃。勢伏兇也,智者不矜。
勢莫加君子,德休於小人。君子勢不於力也,力盡而勢亡焉。小人勢不惠人也,趨之必禍焉。
眾成其勢,壹人堪毀。強者淩弱,人怨乃棄。勢極無讓者疑,位尊弗恭者忌。
勢或失之,名或謗之,少怨者再得也。勢固滅之,人固死之,無驕者惠嗣焉。
惑人者無逾利也,利無求弗獲,德無施不積。
眾逐利而富寡,賢讓功而名高。利大傷身,利小惠人,擇之宜慎也。天貴於時,人貴於明,動之有戒也。
眾見其利者,非利也。眾見其害者,或利也。君子重義輕利,小人嗜利遠信,利禦小人而莫禦君子矣。
利無盡處,命有盡時,不怠可焉。利無獨據,遠有興衰,存畏警焉。
物樸乃存,器工招損。言拙意隱,辭盡鋒出。
識不逾人者,莫言斷也。勢不及人者,休言諱也。力不勝人者,勿言強也。
王者不辯,辯則少威焉。智者訥言,訥則惑敵焉。勇者無語,語則怯行焉。
忠臣不表其功,竊功者必奸也。君子堪隱人惡,謗賢者固小人矣。
好譽者多辱也。譽滿主驚,名高,眾之所忌焉。
譽存其偽,諂者以譽欺人。名不由己,明者言不自贊。貪巧之功,天不佑也。
賞譽勿輕,輕則譽賤,賤則無功也。受譽知辭,辭則德顯,顯則釋疑也。上下無爭,譽之不廢焉。
人無譽堪存,譽非正當滅。求譽不得,或為福也。
情濫無行,欲多失矩。其色如壹,神鬼莫測。
上無度失威,下無忍莫立。上下知離,其位自安。君臣殊密,其臣反殃。小人之榮,情不可攀也。
情存疏也,近不過己,智者無癡焉。情難追也,逝者不返,明者無悔焉。
多情者多艱,寡情者少難。情之不斂,運無幸耳。
人困乃正,命順乃奇。以正化奇,止為樞也。
事變非智勿曉,事本非止勿存。天災示警,逆之必亡;人禍告誡,省之固益。燥生百端,困出妄念,非止莫阻害之蔓焉。
視己勿重者重,視人為輕者輕。患以心生,以蹇(jian)為樂,蹇不為蹇矣。
窮不言富,賤不趨貴。忍辱為大,不怒為尊。蹇非敵也,敵乃亂焉。
世之不公,人怨難止。窮富為仇,彌禍不消。
君子不念舊惡,舊惡害德也。小人存隙必報,必報自毀也。和而弗爭,謀之首也。
名不正而謗興,正名者必自屈焉。惑不解而恨重,釋惑者固自罪焉。私念不生,仇怨無結焉。
寬不足以悅人,嚴堪補也。敬無助於勸善,諍堪教矣。
欲無止也,其心堪制。惑無盡也,其行乃解。
不求於人,其尊弗傷。無嗜之病,其身靡失。自棄者人莫救也。
苦樂無形,成於心焉。榮辱存異,賢者同焉。事之未濟,誌之非達,心無怨而憂患弗加矣。
仁者好禮,不欺其心也。智者示愚,不顯其心哉。
服人者德也。德之不修,其才必曲,其人非善矣。
納言無失,不輟亡廢。小處容疵,大節堪毀。敬人敬心,德之厚也。
誠非虛致,君子不行詭道。禍由己生,小人難於勝己。謗言無懼,強者不縱,堪驗其德焉。
不察其德,非識人也。識而勿用,非大德矣。...>>