當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 最後王安石用敲代替推。誰知道為什麽?

最後王安石用敲代替推。誰知道為什麽?

賈島第壹次參加科舉,住在北京。有壹天,他想起了驢背上的兩句詩:“飛鳥棲池邊樹,和尚月上敲門。”我想再用壹次“推”這個詞,但我無法提煉這個詞。

下來後,他在驢背上念叨著,伸出手故意做了個手勢。像他這樣的人見到他都很驚訝。當時代理北京行政長官的韓愈,正帶著車馬在巡邏。賈島不知不覺走到韓愈的儀禮第三節,不停地打手勢。這不會被身邊的侍從推給韓愈吧。賈島如實回答了自己得到的詩句,但又不能確定是用“誰”還是“叩”字,於是把眼前的事情拋在腦後,不知道如何回避。韓玉婷

下馬想了半天,對賈島說:“用‘叩’字好。”於是他們並肩騎著驢回家,壹起討論寫詩的方法。兩人戀戀不舍,逗留數日,韓愈便與賈島結下了深厚的友誼。

“深思熟慮”這個成語就是因為這個故事而產生的。後來稱為“推敲”,形容反復研究措詞,斟酌用詞。

賈島的上述詩句,見《李寧居幽》,為五律,全詩如下:

隱居少鄰,草入荒地。

鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,僧侶們在敲門。

走過這座橋可以看到葉原迷人的風景,雲的腳在飄動的巖石上仿佛在移動。

我離開這裏壹段時間,但我會回來,在約定的日期和我的朋友壹起退休。

江南岸的春風是綠色的。

這個綠字,王安石曾經用過“郭”

後來改成了綠色。

形容詞用作動詞。