當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 默默無聞,默默無聞和默默無聞的區別

默默無聞,默默無聞和默默無聞的區別

在漢語中,“蒙蔽”的意思是“視線模糊”。因此,ménglóng這個表示“模糊地看到事物”的單詞應該寫成“hoodwink”。

比如:睡覺時蒙著眼睛,喝醉時蒙著眼睛,流淚時蒙著眼睛,雙眼都蒙著眼睛。

“朦朧”是指對客觀景物、語言所表達的意思,或人的主觀意識的“模糊”和“不清楚”。因此,在漢語中,黃昏、月光等客觀景物模糊不清、用文字表達的意思不明確、主觀意識不明確時,應使用“朦朧”壹詞。例如:

在昏暗的暮色中,他回到了家。

街上月色朦朧,他匆匆趕路。

(3)這是壹首模糊的詩,我不太明白。

(4)本頁有幾個句子有歧義,建議修改。

我趴在桌子上打瞌睡,黑暗中有人推了我壹下。我擡頭壹看,原來是老王。

在例(1)和例(2)中,“朦朧”是指看不清客觀景物。例(3)和例(4)中的“朦朧”壹詞表示書面語言表達的意思不清楚。例(5)中的“朦朧”是指說話人的主觀意識不清。

應該註意的是,當表達與示例(1)至(5)中相同的含義時,應使用“hazy”而不是“vague”。

“晦澀”和“晦澀”都可以簡化為“晦澀”,因為在壹定的語境下,使用“晦澀、晦澀、晦澀”不會導致歧義。“模糊”是“朦朧”的簡化。