當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 《歐相公》中“歐”的讀音應該是什麽

《歐相公》中“歐”的讀音應該是什麽

歐(敖四聲)相公

原因如下:

《現代漢語詞典》、《辭海》、《漢語大詞典》、《漢語大詞典》都標有倪音,但《辭源》沒有。

古字書、韻書有很多反切,但都不能切中倪的音,所以幾部辭書都沒有為倪的古反切提供有力的依據。

從語言文字發展變化的規律來看,很難用形聲字來發音。主要有三層意思:壹、折破。《玉片》:“是尷尬,也是尷尬。”《衛燎子》:“~箭斷矛矛戟。”清通俗編:《輟耕錄:‘南稱‘折花’”。”顧樂府:“屈楊柳枝。“第二,違規抗命。”古今韻文會引》:“哦,我心也別扭。《玉器》:也與固相違。"唐代孟郊《峽悼十首》之八:"誰信魚言?“這首歌不是真的。”第三,固執與倔強。上面已經列舉了許多例子。這三個意思聯系緊密,可以看到明顯的引申關系。語音與詞形和詞義密切相關。沒有音變規律可以解釋為什麽第三感中的“ou”會發展出與第壹、二感完全不同的Ni-u音。

事實上,無論是從詞義引申的規律,還是從語音發展變化的規律來看,《倪玉》的原字都應該寫成“撚”。“撚”字的意思之壹是用手撚來撚去,由此引申出“不順從、固執”的意思。“歐”和“牛”這兩個字,自古以來的讀音和本義都不壹樣,但卻有著非常相似的含義:不聽話,固執。這種現象很常見,但容易導致語言使用的混亂。

“別扭”音niù最早見於普通話語音委員會1959年7月發布的《普通話異讀字讀音表》。在現實語言中,人們確實用niù這個音來表達固執、不人道、不服從的意思。這個詞應該寫成“扭”,但很可能有人會寫成“扭結”。為了隨大流,承認這種發音錯誤,似乎符合音審原則的精神。

但是,當時的普通話審委會可能忽略了壹個很重要的問題:語音與詞的形義關系密切,經常會發生不同的詞有相同、相似的引申意義的情況。有些人可能會寫錯或讀錯字,即使是偉大的作家。因此,在語音考試中必須考慮單詞的形式和意義。慈海可能考慮到了這壹點。為了在音標和語言本身之間取得平衡,不得不說“去”和“扭”是連在壹起的,“去”和“扭”的詞義是相近的。真正科學的做法是像《辭源》壹樣區分“別扭”和“扭曲”的讀音,還原讀音的本來面目。