看了樓上的幾個朋友,就查了字典。果然,在尾頁的附錄中,我發現朱的註音是成,“[對]”的意思並不是對方的“祝福”,而是兩個意思相同。
但是字典裏只有湯燦這個音。
智能打不出來,全拼出來就能打對。其中包含了很多晦澀難懂的詞語。
所以我認為正確的讀寫是朱彜和程,其他的只是各種原因簡化了。
PS:不好意思,可以用全拼寫直接輸入,但不知道為什麽顯示為“妳”。