當前位置:成語大全網 - 書法字典 - CATTI三級翻譯的思路和類型有哪些?教材裏什麽樣的文章更容易發表?如何使用教材(練習)

CATTI三級翻譯的思路和類型有哪些?教材裏什麽樣的文章更容易發表?如何使用教材(練習)

我在2010,11通過了四川的三級翻譯考試,然後在2011通過了二級翻譯。

初三英漢主要是新聞素材,比較簡單。妳翻譯完指定教材後,就和看參考譯文差不多了。

從中文到英文的類型主要是壹些宣傳中國的政治資料。教材上的材料很難具體說明,但還是要看。如果妳是初學者,建議妳先看看《中式英語》,再看教材。

關於詞匯。妳必須找時間記住課本上的詞匯。這裏需要註意的是,考試的時候允許妳帶字典,平時壹定要訓練自己翻字典,這樣即使妳的漢英翻譯可能不太好,但是如果妳在考場上快速翻漢英字典,很有可能取得好成績(像我壹樣)。不領養也沒關系,只希望能幫到妳。?