不管妳幾歲,還是幾歲,是哪首詩?
“無論誰年過六十,或二十八歲”出自美國作家塞繆爾·厄爾曼(1840 . 4 . 13-1924 . 3 . 21)的散文《青春》。他於1840年出生在德國。小時候隨家人移居美國,參加過南北戰爭,後定居伯明翰,經營五金和雜貨。他70歲開始寫作。他的散文《青春》以《麥克阿瑟將軍的愛情》而聞名。附上《青春》壹文:青春不是壹段時間,而是壹種心境;青春不是桃面紅唇軟膝,而是深沈的意誌,宏大的想象,熾熱的情感。青春是生命的深泉。青春彌漫長虹,勇氣戰勝膽怯,進取戰勝茍安。這樣的精神是二十歲以後生的,六十歲的男人更常見。年齡在增加,而不是變老;拋棄理想,妳就會陷入老年。歲月悠悠,衰微只及肌膚;熱情放棄,頹廢放棄靈魂。憂慮、恐懼、缺乏自信會扭曲人的心靈,並將青春化為灰燼。不管妳多大了,不管妳是打算28歲還是28歲,心裏都有生活的喜悅和奇跡的誘惑,天真得像個孩子。每個人心中都有壹片天空。只要妳從天上地下接收到美好、希望、歡樂、勇氣和力量的信號,妳就會永遠年輕。當天線倒下時,妳的精神被冰雪覆蓋,妳被玩世不恭和自暴自棄所覆蓋。即使20歲,妳也老了。然而,只要妳豎起天線捕捉樂觀的信號,妳就可能在80歲時英年早逝。