壹只狐貍獨自求愛,
在水邊的橋上。
心裏覺得難過,
恐怕那個人沒有衣服。
壹只狐貍獨自求愛,
在可以涉及水的土地上。
心裏覺得難過,
恐怕那個人沒有腰帶。
壹只狐貍獨自求愛,
在那水的岸邊附近。
心裏感到憂郁,
恐怕那個人沒有衣服。
《毛詩序》說:“有壹只狐貍”,也是壹根刺。魏國男女失時,失妻。在古代,國家處於激烈的饑荒狀態時,殺(減)禮,多婚,就會使男女無夫,所以也要對人民進行教育。"子曰:"不教民以隨時殺禮為婚,失妾,不能早成家,故刺之。古代的人如果處於激烈的饑荒狀態,被殺的就少了,而且隨時會嫁人,沒有婆家的也會嫁人,所以孕育人民就不是這麽回事了。"毛理論的理論基礎是大司徒和在的《地管司徒》. "《大司徒》列舉了十二項以防災荒的政策,其中第十項是“壹夫多妻制”,即把失去配偶的男女結合起來,以增加人口。”《石矛序》認為這首詩是刺國的君主沒有實行這壹政策,使沒有夫妻的男女不能結合。毛說這首詩與男女婚姻有關,是對的,但稱之為刺詩,是不能參透的,是不為今人所取的。其他學派則說有“悲憫孤苦”、“齊桓公關愛健康”、“憂夫無衣”、“傷害逃亡的衛生遺民”等等。作者認為馮偉的《有壹只狐貍》是壹首愛情詩。衛國動亂後,百姓遭災,很多人失去了配偶。壹個年輕的寡婦在途中遇到了壹個鰥夫,愛上了他,非常想嫁給他,但她沒有直接表達求愛的意圖,只有內心強烈的活動。於是,詩人把這個女人的話托付給了壹只獨自行走的狐貍和壹只思念的寵物,來表達她對所愛的人的愛。狐貍是壹種妖媚的野獸,詩人稱這個女人為“狐貍”。看來這個女人也挺有魅力的。詩人用詩歌流露出她的憂慮,把詩歌比作狐貍,把事物比作人。不要讓風引起它。這首詩的三個章節都使用了比較級。
第壹章說“皮氣梁有狐”,梁尉氏不沾水的地方,可以穿上他的下衣。於是,這個多情的寡婦,用壹句狐貍求愛的話,表達了對她所可憐的鰥夫的愛,說:“讓我擔心的是,那個男人還沒有衣服,如果他娶了我,他可以沒有衣服。”第二章說“有狐,隋隋,有銳”,而“裏”是深水可涉之地。《風中有苦葉》詩說:“深則銳,淺則露”,已涉深水。妳需要壹條腰帶和壹件緊身胸衣。這個女人擔心的是她心裏愛的人沒有衣服穿。她想:“如果我嫁給他,我可以給他做壹條腰帶,這樣他就不用沒有腰帶涉過深水了。”第三章說狐貍“在另壹邊”。現在到了對岸,可以看出它已經過了水,可以穿衣了。但是她擔心那個男人,她不相信。她心想:“如果我嫁給他,那麽那個男人就沒有衣服穿了。”
這三章充分細致地揭示了年輕寡婦真摯的愛情,即抒發自己的感情,不藏內心,大膽流露真情,是不可多得的佳作。在舊時代,喪偶後想要重建家庭,享受家人的關愛,是生活的基本要求,自然無可非議。這首《有只狐貍》表達了寡婦的求愛願望,是《國風》中獨壹無二的愛情詩。至於女方心愛的伴侶是否知道自己的愛情,如何做出相應的聲明,那就是另壹回事了。(馬祖熙)