當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 孔子以純取周詩,以殷為上,以陸為下,共三百五十篇。孔子單純取周詩是什麽意思?

孔子以純取周詩,以殷為上,以陸為下,共三百五十篇。孔子單純取周詩是什麽意思?

孔子壹方面在收集全部作品,另壹方面又在之外選錄殷、陸詩歌。

解釋如下:

《漢書·藝文誌》說:“孔子以純取周詩,上收殷,下收陸,共三百五十篇。”顯然,班固這裏所說的“周詩”不應理解為泛指周詩,而應理解為所編的詩集。因為《史記·孔子世家》中說:“孔子出生時,周室狹小,禮樂荒廢,詩書匱乏”,可見周代詩歌到孔子時已嚴重失傳,不能說保存完好,所以“周詩備”只能理解為《周詩》壹書的存在,這是壹部《周詩》的選本。同時,對於班固所說的“孔子以純取周詩”,魏源《論古詩與孔子正樂》說:“純取者,其間顯然無取。"在《鄉禮》壹書中說:"二算清凈",鄭玄註:"清凈即壹切。”所以魏源在這裏的解釋是正確的。據此,班固這裏所說的周詩,更不可能是周詩的統稱。否則,純粹由孔子取之的《周詩》,就成了《周詩全集》。這樣,接下來的“取魯”又將如何解釋?因此,班固在《文藝誌》中所說的話,只應理解為在孔子編《詩經》之前,《石舟》作為《周詩選》而流行於世,而這本《周詩選》中並無殷、陸詩。孔子編詩,壹方面是把所有的作品都收錄進去了,另壹方面,從班固在《漢書·禮樂錄》中所說的來看,孔子“取殷於上”顯然只能認為是說孔子編詩,在詩中選詩。關於孔子“下取魯”,班固在《文選》所收的《雙城賦序》中說:“故唱《歌》和思《桑錄》,皆是從孔子處收來,列在《詩經》中。”因此,班固在引用孔子編詩時對的選擇時說,孔子“自下而上取魯”。