春天
宋珠熙
陽光下的勝利(1)尋香(2)泗水(3),
這無邊無際的景象④暫時是新的。
等待[6]和知道[6]東風[8]和臉[9],
五彩繽紛,五彩繽紛,永遠是春天。
給…作註解
(1)戰勝太陽:晴天。
⑵尋香:春遊踏青。
(3)岸:水的邊緣。泗水:泗水,河的名字,在山東省。
(4)風景:風景。無邊無際的風景:眼睛所能看到的風景。
5]壹時:壹下子。
【6】閑:正常輕松。
(7)認:認。
(8)東風:春風。
⑼臉:臉。
⑽五彩繽紛:形容百花齊放的壯麗景象。
⑾總是:兩者都有。
對書名或背景的註釋
這是壹首有趣的詩,以泗水尋香來宣揚聖人之道。因為孔子曾經在朱與司之間教導弟子,詩的第壹句就提到了泗水。從題目《春日》來看,似乎是壹部春遊的作品。但是到了南宋,泗水被金人占領,朱春天就不能去泗水遊泳了。所以這首詩是虛構的作品,泗水指的是孔子。詩的字面意思是想說明大自然有無窮的生命力,所以到處都是五彩繽紛的春天。事實上,詩人用“五彩繽紛”來比喻儒家思想的豐富多彩,他將聖人之道比作促使機遇發生並觸及壹切的春風。現在人們常常用“百花齊放春滿園”來形容祖國的形勢,或者文藝園地裏百花齊放爭艷的景象。
翻譯
選了壹個春光明媚的日子賞花種草來到泗水,只看到壹望無際的景色壹會兒變了樣。在任何地方,妳都能看到東風的臉。東風使花開,春光處處彩。
思念之情:
清江路見梅(宋朱)
今天的清江路是韓梅的第壹條支路。
別擔心風,正在下雪。
暖熱只需酒,平章需詩。
他夢千年,誰在乎寄相思?
贊美自然:
宋珠熙
半英畝見方的池塘壹打開,
天空布滿了雲和陰影。
問渠何處如此清,
因為有取之不盡、用之不竭的活水為它源源不斷。
作者簡介:朱,字惠,號惠安。今江西婺源人。南宋思想家。
學會學習。
簡:鏡子。
閱讀
半畝大小的方形池塘裏的水清澈如開著的鏡子,藍天白雲的影子倒映在池塘的水面上,仿佛悠閑地來回走動。怎麽會這麽清楚?因為活水不斷從源頭往下流。
*************
我找不到任何關於愛國和思鄉的詩。僅此而已。滾出去~ ~ ~ ~ ~ ~ ~