《春水》是《星星》的姊妹篇,由182首短詩組成。它也是最早發表在早報上的,但比《星星》晚出了三個月。
在《春水》中,冰心雖然還在歌頌母愛、親情、童心、自然,但她已經用更多的篇幅含蓄地表達了自己和她那壹代青年知識分子的煩惱和苦悶。她用略帶憂傷的溫柔語氣訴說著自己的感受,同時探索著生命的意義,表達著自己想知道世界本來面目的渴望。
作為“五四”時期的著名詩人,冰心的詩歌標題總是與星星和泉水聯系在壹起。有164的星星和182的泉水,主要刊登在早報副刊1922。短詩沒有單獨的標題。分別由商務印書館和新潮社出版,在當時引起強烈反響。冰心的小說和散文贏得了廣泛的讀者和無數的贊譽。有人指出,這位新的文學天才具有詩人的才華。但她決定自己寫詩,是因為得到了早報副刊記者孫福元的鼓勵。他把冰心的壹首有趣的詩放在詩歌欄裏,極大地鼓舞了冰心。決心在心中打開語文專欄和詩歌專欄的界限,她成為了壹名詩人,用詩歌的形式探索人生。冰心後來回憶起寫詩時的情景。最好奇的時候,她下課後貪婪地看各種書報,遇到喜歡的句子,三言兩語就抄在本子上。習慣了這樣做,有時她隨時隨地寫下自己的雜感和回憶,日子屈指可數。數量相當可觀。雖然大致是三五個元素,但這三五個元素背後總有壹些和個人經歷有關的東西。看到這些文字,我想到壹個很親切很真實的場景,舍不得扔掉。這時,她偶然在壹本雜誌上看到鄭振鐸翻譯的泰戈爾《飛鳥集》連載,裏面充滿了詩意和哲理的文字。她心裏壹動,覺得那些話是她寫在筆記本眉上的。抄出來。臨摹的時候,她選了比較有詩意的,比較含蓄的,放在壹起。因為是零碎的想法,她選了壹段以“星星”二字開頭的話,放在第壹本書裏,取名《星星》。當時很多評論家也認為冰心受到了泰戈爾的影響。但也許更準確地說,她是在泰戈爾的啟發下發現了自己的詩歌。真正的源頭還是在於她自己的“零碎思想”。鄭振鐸的觀點更全面。他認為除了泰戈爾,冰心還受到古典詩歌中絕句和詩詞的影響。65,438+00歲的冰心,研讀《論語》和唐詩,“瘋狂地愛上了詩歌”,讀韻,正確地學會了對聯,課後還作了兩句絕句。她對詩歌的淵博知識是她寫短詩成功的原因之壹。此外,周作人翻譯的日本短歌俳句很受歡迎,對冰心影響很大。星星和泉水是冰心對生命探索中靈光壹閃的交匯,蘊含著她對生命真諦的理解和領悟,以及豐富的哲理。抓住靈感的閃光,濃縮成短詩,叫做“星星”。內容是壹些亂七八糟的詩,很多人覺得這本書寫得很好。作者接受了泰戈爾清新的風格和自由的短篇形式,從而形成了自己獨特的藝術風格。“小花也想擡頭感謝春光的愛——然而,她深深的善意最終讓她沈默了。媽媽!妳是那個春天嗎?”“媽媽!天上風雨來了,小鳥躲在巢裏;我心中的風暴要來了,我只有躲在妳的懷裏。”“媽媽!拋開妳的煩惱,讓我沈入妳的懷抱,只有妳是我靈魂的歸宿。”