當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 極速東坡詩的英譯

極速東坡詩的英譯

樓上的功能強大,既然越多越好,我就補充壹些。

飲了楚青湖上的雨

水明艷陽,山空陰雨。

如果說西湖比死去的美女還要多的話,C+是那麽的合適。

陽光燦爛的日子,波光粼粼。

薄霧中模糊的群山——即使在雨天也很美。

把西湖比作美女Xi子:

她看起來很合適

化妝很淡或者非常崇拜。

莎拉?由克譯(外文出版社特邀專家)

念奴嬌赤壁懷古

念奴嬌赤壁懷舊壽司

不歸之河,

浪花淘盡,千古風流人物。

舊基地的西邊,

人文主義是三國周郎赤壁。

巖石穿過空氣,海浪拍打著海岸,

卷起成千上萬堆的雪。

如詩如畫的山河,壹時豪傑眾多。

回想壹下公瑾。

新婚不久的小喬,帥氣英氣。

羽毛扇尼龍毛巾,

有說有笑,

骨灰不見了。

我徘徊在我的祖國,對應笑我充滿熱情,

生得早,頭發好。

人生如夢,壹尊尊歸月。

大江東去,浪淘盡了昔日的英雄豪傑。

古要塞的西面出現了赤壁。

三國鼎沸之時,周將軍在此壹舉成名。

嶙峋的巖石聳立在空中,海浪拍打著海岸,卷起壹千堆雪。

為了把山和河配得如此美麗,

多少英雄豪傑作出了偉大的表演!

我想周將軍在他最成功的時候,手裏拿著壹把羽扇,

戴著絲綢兜帽,如此勇敢和明亮,和他美麗的新娘談笑風生,

而敵艦則像空中樓閣壹樣按計劃被摧毀。

如果他們的靈魂重遊這片多愁善感的土地,他的妻子會笑著說:

比他們年輕,我的頭發都變白了。

人生不過是壹場轉瞬即逝的夢,

我要為曾經在小溪上見過他們的月亮幹杯。

我厭倦了尋找它。僅此而已。希望能幫到妳。