當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 白居易《琵琶行序》的創作背景

白居易《琵琶行序》的創作背景

《琵琶行》是唐代詩人白居易的敘事長詩。這首詩通過對琵琶女高超演奏技巧和不幸遭遇的描寫,揭示了封建社會官僚腐敗、民生雕敝、人才埋沒等不合理現象,表達了詩人對她的深切同情,也表達了詩人對她無辜被貶的怨恨。以下是白居易《琵琶行序》的背景,希望對妳有幫助。

原文:

元和十年,虞遷九江郡司馬。明年秋天,在松浦口送客,聽那些在半夜彈琵琶的人,有京都的錚錚鐵骨。問他,本長安崇尚女性。我師從穆、曹二人學習琵琶,年紀大了,色衰,委身做了賈的妻子。然後點了酒,讓快手演奏幾首曲子。年輕的時候,我給自己講過我的幸福。現在我在流浪,在憔悴,在江湖間遊走。當官兩年了,心安理得,感覺自己已經走向了未來。因長句,歌贈之,每六百壹十六字,謂之琵琶興。

晚上,我在潯陽河上向壹位客人告別,楓葉和成熟的燈心草在秋天沙沙作響。

我,主人,已經下馬,我的客人已經登上他的船,我們舉起我們的杯子,希望喝——但是,唉,沒有音樂。

盡管我們喝了很多酒,但我們並不感到快樂,正在彼此離別時,河面神秘地朝著滿月的方向變寬了。

我們聽到了壹個突然的聲音,壹把吉他劃過水面,主人忘記了回家,客人離開了。

我們跟著旋律的方向,問了演奏者的名字,聲音中斷了...然後她不情願地回答。

我們把船移近她的船,邀請她加入我們,召喚更多的酒和燈籠重新開始我們的宴會。

然而,在她向我們走來之前,我們打了壹千次電話,催促了壹千次,她仍然把半邊臉藏在她的吉他後面,不讓我們看見。

...她轉動了調音栓,測試了幾根琴弦,甚至在她演奏之前,我們就能感覺到她的感受。

每壹根琴弦都是壹種沈思,每壹個音符都是壹種深沈的思考,仿佛她在向我們訴說她壹生的痛苦。

她皺起眉頭,彎曲手指,然後開始她的音樂,壹點壹點地讓她的心與我們分享壹切。

她刷弦,慢撚,掃弦,撥弦,開頭“霓裳”之後,接著是“六瑤”(初中九年級課本上的“綠腰”)。

大弦像雨壹樣哼唱,小弦像秘密壹樣低語。

哼唱著,低語著——然後混合在壹起,就像把大大小小的珍珠倒進壹盤玉裏。

關英言語間,花底滑,妳難咽春光,流於冰下。

冰泉又冷又澀,琴弦凝結,凝結永不停息。

悲傷的深度和悲傷的隱藏,在沈默中比聲音告訴更多。

壹個銀花瓶突然破裂,湧出壹股水,跳出裝甲馬匹和武器的沖突和打擊。

註意妳的擊打,所有四根弦發出壹個聲音,就像撕裂絲綢壹樣。

東船靜寂,西船靜寂,我們看到白色的秋月進入了河心。

她若有所思地把它系在繩子上,站起身來,捋了捋衣服,壹本正經,彬彬有禮。

告訴我們她如何度過她的少女時代在首都,住在她父母的房子在蟾蜍山。[青蛙之墓(哈馬)]

十三歲就掌握了吉他,她的名字在音樂家的名單中名列第壹。

她的藝術甚至引起專家的贊賞,她的美貌引起所有主要舞蹈演員的羨慕。

武陵的貴族青年們如何慷慨地競爭,無數的紅綢被送給壹首歌。

鑲有貝殼的銀梳子被她的節奏折斷了,血染的裙子被酒弄臟了。

壹季又壹季,歡樂接踵而至,秋月和春風都沒有引起她的註意。

直到她的哥哥去打仗,然後她的姑姑死了,夜晚過去了,夜晚來了,她的美麗消失了。

冷馬在門前,所以最後她把自己的妻子給了壹個商人。

誰,首先撬錢,不小心他離開了她,壹個月前去浮梁買茶葉。

她壹直在河口照料壹艘空船,除了明亮的月亮和冰冷的水,沒有同伴。

有時在深夜,她會夢見她的勝利,被她滾燙的淚水從夢中驚醒。

她的第壹個吉他音符讓我開始嘆息,現在,聽了她的故事,我更難過了。

我們都不快樂,直到天盡頭,我們相遇。我們理解。熟人有什麽關系?!

壹年前,我離開首都來到這裏,現在是壹個生病的九江流亡者。

九江是如此遙遠,我已經整整壹年沒有聽到音樂,既沒有弦樂也沒有竹聲。

我的住處靠近河邊的城鎮,低矮潮濕,房子周圍長滿了苦澀的蘆葦和泛黃的燈心草。

早上和晚上在這裏能聽到什麽??布谷鳥流血的叫聲,猿猴的嗚咽聲。

在繁花似錦的春天的早晨和月光照耀的秋天的夜晚,我經常拿起酒,獨自壹人喝完。

當然還有山歌和村裏的風笛,但它們粗糙刺耳,在我耳邊刺耳。

今晚,當我聽到妳彈吉他的時候,我覺得我的聽覺被美妙的音樂照亮了。

不要離開我們。來,坐下。再為我們演奏壹次。,為妳翻譯琵琶遊記。

...她被我的話感動了,在那裏站了壹會兒,然後又坐下來拉她的琴弦——它們聽起來更加悲傷了。

雖然曲調與她以前演奏的不同,但所有聆聽的人都捂著臉。

但是他們中誰哭得最厲害呢??這位九江官員。我的藍色袖子濕了。

創作背景:

《琵琶行》(pí pa xíng)作於元和十壹年(公元816年),是壹首七言古詩。白居易任諫官時,敢於諫,同情民間疾苦,寫了大量諷刺詩,觸怒了唐憲宗,得罪了權貴。元和十年,丞相吳被藩鎮李士道刺殺。白居易情急之下,寫了壹封求見刺客的信,觸犯了權貴的利益,被指越權,貶為江州刺史。又因《賞花》、《新境》詩遭誣陷,後貶為江州司馬。江州在當時被視為“蠻荒之地”。江州司馬雖然名義上是刺史助理,但實際上是壹個閑職,這對白居易是壹大嘲諷。他被降職,其實是壹個冤案,屢受打擊,感到難過,充滿了沮喪和憤怒。次年(元十壹年),送客浦口(彭化身),遇琵琶女,寫下此傳世名篇。

《琵琶行》寫於元和十壹年(公元816年)秋,白居易四十五歲,被任命為江州司馬。白居易十年前先被留下來撿遺骨,後被留下來當醫生。元和十年六月,唐朝勢力派刺客在長安街頭刺死宰相吳,刺死欽差大臣裴度,朝野爭議極大。朝鮮藩鎮軍發言人進壹步要求罷免裴度,以穩固藩鎮的“反邊”之心。這時候白居易挺身而出,堅持要招賊,以為不然國家就不是國家了。白居易的想法是對的,但是因為他總是寫諷喻詩,得罪了朝廷很多有權有勢的人,所以有人說他是壹個卑微的官員,越權了。再加上有人指責他是羅誌,所以他被貶為江州司馬。江州由江西省九江市管轄。司馬是刺史的助理,聽起來不錯,但實際上在中唐時期,這個職位是專門為“罪犯”官員設置的,被變相派到某地進行監察、監督。這件事對白居易影響很大,是他思想轉變的轉折點。此後,他早期的鬥誌逐漸消磨,負面情緒增多。

《琵琶行》寫於他貶謫江州的第二年。作品通過描寫琵琶女高超的演技和慘淡的人生經歷,表達了作者個人對自己在政治上受到打擊和貶謫的沮喪和悲傷。在這裏,詩人把壹個琵琶女當作自己的知心朋友,與她同舟共濟,寫自己,哭自己,仕途的沈浮,人生的悲愴,融為壹體,從而使他的作品具有不同尋常的感染力。

詩前序介紹長詩所講故事的時間地點,琵琶女以及作者寫這首詩的由來。實際上,它已經簡單地概括了後面這首長詩的基本內容。左移:指降職、官降。甘浦口:贛水和長江的匯合處在九江市的西部。京都音:首都長安的韻味,指的是曲調的地域特色和高超的演技,不是壹般地方所具備的。好才子:唐代用來稱呼琵琶演奏家。訂酒:派人準備酒席。可憐,難過的樣子。自然:快樂的樣子。遷:指被貶流放的悲哀。作者說他被流放到九江壹年,每天都很開心。只是今天,他聽了琵琶女的演奏,激起了他流亡的悲哀。這種說法是寫文章必須的,讀者當然不會相信他。

關於作者:

白居易(772 -846),河南新鄭人,祖籍太原,樂天、象山居士、醉陰人。他是唐代偉大的現實主義詩人,是唐代三大詩人之壹。白居易、元稹* * *倡導新樂府運動,與劉禹錫並稱世界“白元”、“白柳”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言樸實通俗,被譽為“詩人魔術”、“詩人之王”。官至翰林學士,左贊善大夫。公元846年,白居易死於洛陽,葬於香山。流傳至今的有白的《長慶集》,代表作有《長恨歌》、《炭人》、《琵琶行》等。