《致王倫》是李白遊歷桃花潭時寫給當地友人王倫的送別詩。這是李白的許多著名作品之壹。酒入奢腸,七分成月色,余三分成劍氣,繡口半滿盛唐。李白是唐代偉大的浪漫主義詩人,被譽為“詩仙”。李白喜愛飲酒作詩,遊歷名勝古跡,結交朋友。王倫是他的壹個朋友。李白是眾所周知的歷史名人,但王倫沒那麽有名。他能在歷史上留名,主要是因為李白的那首《致王倫》。
《給王倫的禮物》的作者李白
李白坐在船上剛要離開,忽然聽到岸邊傳來送別的歌聲。
即使桃花潭很深,也沒有王倫送走我的愛那麽深。
翻譯
我正在上船,剛要解開纜繩出發,就聽到岸邊傳來悠揚的歌聲。
看桃花潭。縱然千尺深,我如何能像王倫壹樣感恩?
古詩鑒賞
李白在景縣桃花潭遊玩時,經常到村民王倫家串門。臨走時,王倫來送行,所以李白寫了這首詩離別。這首詩表達了李白對普通村民王倫的深情。前兩個敘述:“李白正要坐船走,忽聽得岸上歌聲。”李白打算乘船離開。王倫帶著壹群村民來給我送行。他們手挽著手,邊走邊唱。考慮到“欲望”和“突如其來的氣味”,他寫出了詩人的驚奇模式。“意誌欲望”是船整裝待發的時候;“忽聞”指意料之外。可能昨晚王倫餞行了,說明第二天有事送不了。但現在他不僅來了,還帶了壹群村民來為他送行。為什麽不讓詩人激動呢!用什麽語言來表達?桃花潭就在附近,詩人就有了得心應手的手,對比桃花潭的深淺和王倫對自己的情意。“桃花潭深過千尺,不及王倫對我的愛。”清代沈德潛評論說:“王倫之愛若勝於千尺之愛,這是壹句俗語。精彩的壹幕只是在壹個過渡。”的確,這兩句話的妙處就在於“小於”這個詞連接了兩個不相關的東西。以千尺桃花池為參照物,將無形的情誼化為有形,既生動又耐人尋味。
李白(公元701-公元762),字太白,名青蓮居士,亦名“謫仙”。他是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。與杜甫並稱“杜麗”。他性格開朗大方,愛喝酒寫詩,喜歡交朋友。天寶初,入長安,遇何。他被稱為謫仙,被推薦給唐玄宗上書翰林。他的詩歌整體風格豪放飄逸,清新淡雅,氣勢磅礴,大氣磅礴。既反映了時代的繁榮,又揭露了統治階級的放蕩和腐敗,表現了蔑視權貴、反抗傳統束縛、追求自由和理想的積極精神,非常浪漫。