《送別》是唐代詩人王維寫的壹首五言古詩。這是第壹首送朋友歸隱的詩。它以壹問壹答的方式講述了與友人隱居的原因,也表現了詩人復雜的思想感情。
詩人對朋友的關心和愛護,不僅安慰了朋友,而且對他們的退休生活表示羨慕,這表明詩人對自己的現實並不滿意。全詩語言看似平淡無奇,但最後兩句卻增添了詩意,可謂詞淺情深,蘊含著無窮的含義。
原創作品:
永別了,我從馬上下來,我向妳敬酒(1),我問妳要去哪裏,為什麽(2)?妳回答:“我不滿足”,然後我會在南山腳下休息。(3).但(4)不要問,白雲從那裏經過,沒有盡頭。
註釋翻譯:
句子註釋;
⑴喝妳的酒:勸妳喝。喝,做飲料。?
(2)去哪兒:去哪兒。去吧去吧。?
⑶隱士:隱居。南山:秦嶺終南山位於陜西省Xi市的西南部。魯蒂姆:邊緣。?
④但是,只有。
白話翻譯:
請下馬喝壹杯。妳敢問妳的朋友妳要去哪裏嗎??
妳說因為妳對妳的生活不滿意,妳回到妳的家鄉在鐘南山附近隱居。?
快走吧。我為什麽要再問壹遍?看那無盡漂浮的白雲。
《再會》是李叔同在1915寫的壹首歌,曲調取自約翰·龐德·奧特威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。1936,百代發布了北師大附小學生龍迅的獨唱錄音。這個版本後來被收錄到中國唱片2004年出版的《百年經典1:秋水伊人》專輯中。