當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 拉丁史

拉丁史

拉丁語屬於印歐語系意大利語系的拉丁語-法利什語分支。最初是意大利中部Latium(意大利語為Lazio)的壹種方言。後來由於羅馬帝國的擴張,拉丁語在帝國內廣泛傳播,成為官方語言。基督教在歐洲廣泛傳播後,拉丁語變得更有影響力。從歐洲中世紀到20世紀初,羅馬天主教以拉丁語為通用語言,大部分學術論文都是用拉丁語撰寫的。雖然只有梵蒂岡仍在使用拉丁語,但壹些學術詞匯或文章如生物分類學的命名規則仍在使用拉丁語。

羅馬帝國奧古斯都皇帝使用的文言文稱為“古典拉丁語”,2-6世紀民眾使用的白話文稱為“俗拉丁語”。在中世紀,壹些羅曼語是從流行的拉丁語中派生出來的,包括中國中部的羅曼語:法語、意大利語、撒丁方言和加泰羅尼亞語;西方浪漫:西班牙語、葡萄牙語;與東方的浪漫:羅馬尼亞。16世紀後,西班牙和葡萄牙的影響遍及中南美洲,因此中南美洲也被稱為“拉丁美洲”。羅曼語和拉丁語的區別在於羅曼語失去了許多單詞的語法變化。尤其是名詞的屈折後綴已經完全喪失。羅馬尼亞語中仍然保留名詞屈折變化。拉丁語在某種程度上缺乏希臘語的多樣性和靈活性,這可能反映了羅馬人的實用民族性格。相對於文學創作的多樣性和靈活性,羅馬人更關心政府和帝國的發展和擴張,對思辨和詩意的想象不感興趣。然而,即使在這種情況下,在許多古典大師的著作中,拉丁語仍然是可與世界上任何其他豐富的語言相媲美的文學和詩歌語言。

拉丁語和希臘語都是對歐美學習和宗教影響最深的語言。在中世紀,拉丁語是當時歐洲不同國家交流的媒介,也是學習科學、哲學和神學的必備語言。直到近代,懂拉丁語是學習任何人文教育的先決條件;直到20世紀,對拉丁語的研究才逐漸式微,重心轉移到對當今語言的研究上。

Latinitas原是意大利半島中部西海岸拉丁部落的語言,與Osk Umbri同屬於古印歐語系的意大利-鱷魚語系。由於羅馬的繁榮,羅馬人的拉丁語逐漸在共存的方言中取得優勢。它在公元前5世紀早期成為羅馬的官方語言。在羅馬帝國的鼎盛時期,隨著羅馬軍政勢力的擴張,拉丁語作為壹種行政語言,傳播到西地中海、伊比利亞半島和高盧(今法國)的島嶼,直到多瑙河流域的達齊亞(今羅馬尼亞),成為當時帝國核心地區使用的語言。拉丁語是教會的官方語言,4世紀接近民間語言的拉丁文版《聖經》是最權威的教科書。所以在5 ~ 65438+5世紀,拉丁語是教會統治下的宗教、文化和行政語言,也是西歐各民族交流的語言,被稱為中古拉丁語。與此同時,書面拉丁語和民間庸俗拉丁語的差別越來越大。因為中世紀拉丁語已經在壹定程度上脫離了古典拉丁語,對於文藝復興時期的拉丁語作家來說不夠規範和純粹。後者的拉丁語以古典拉丁語作家為基礎,被稱為新拉丁語。

拉丁語是古羅馬的語言,是現代浪漫的鼻祖。拉丁語始於臺伯河畔壹個小村莊的方言,在歷史的長河中傳播到世界大部分地區。在中世紀,拉丁語是國際交流的媒介,也是科學、哲學和神學的語言。直到近代,懂拉丁語是任何文科教育不可或缺的先決條件;只是到了這個世紀,拉丁語的研究才衰落,重心轉移到了活語言的研究上。羅馬天主教傳統上使用拉丁語作為官方語言和禮拜語言。公元前1000年左右,來自北方的移民將拉丁語帶到了意大利半島。在接下來的幾百年裏,羅馬出現並占據了突出的地位,羅馬拉丁語成為新興羅馬帝國的標準語言。在古典拉丁語的同時,有壹種口語方言,被羅馬軍隊帶到了整個帝國。它完全取代了羅馬帝國之前存在於意大利的語言,以及高盧語和西班牙語,五世紀瓜分羅馬帝國的蠻族也樂於接受這種語言。作為進壹步分化的結果,出現了現代羅馬式語言,即意大利語、法語、西班牙語、葡萄牙語和羅馬尼亞語。

拉丁字母(或羅馬字母)是在公元前7世紀創造的。它以伊特魯裏亞字母表為基礎,伊特魯裏亞字母表來源於希臘語。在最初的26個伊特魯裏亞字母中,羅馬人采用了21個。原來的拉丁字母是:A,B,C(代表G和K),D,E,F,X(代表希臘文中的zeta),H,I(代表I和J),K,M,N,O,P,Q,R(雖然長期寫成P),S,T,V(代表U)。後來,希臘字母X被拋棄,取而代之的是壹個新的字母g,公元前壹世紀希臘被征服後,希臘字母Y和Z被采用,放在字母表的末尾。這樣,新的拉丁字母包含了23個字母。直到中世紀才加上J(區別於I)和字母U、W(區別於V)。歐洲文藝復興後,各民族語言取代了拉丁語,但拉丁語在學術領域仍有壹席之地。拉丁語是現代天主教會的第壹官方語言,在1963年前壹直用於教堂儀式。古代拉丁文化直接繼承了希臘文化。通過拉丁語,豐富的希臘語傳播到了現代歐洲。葡萄牙語、西班牙語、法語、意大利語和羅馬尼亞語等現代語言都是從拉丁語派生出來的。