湖中飲楚青後雨,上篇。
蘇軾[宋代]
迎客日出,夜雨留醉故鄉。
這意味著嘉俊不會,壹杯就是水仙王。
翻譯如下:
早上迎客,晨光漸漸染紅了群山。可惜晚上下雨,客人喝了酒,很快就醉了。
不幸的是,喝醉的朋友未能在下雨時欣賞西湖的美景。如果妳想感受人間天堂的美景,那麽妳應該敬守護西湖的“水仙王”壹杯。
註意事項:
湖上飲酒:在西湖的船上飲酒。
朝陽:早晨的陽光。
水仙王:宋代西湖旁有水仙王廟,祭祀錢塘龍王,故稱水仙王。
這部作品的創作背景:
這組詩寫於公元1073年(熙寧六年)壹、二月,這首詩是其中之壹。蘇軾在宋神宗西寧四年至七年(公元1071-公元1074年)任杭將軍,寫了大量描寫西湖風景的詩。
贊賞如下:
這組詩有兩首,但很多選本只看中第二首,所以第壹首鮮為人知。其實第二首雖然好,但是是第壹首的註腳。第壹首提到的“意”是“此意非出自嘉俊”,指的是第二首寫的西湖晴雨鹹宜,如美人的淡妝與濃妝。不選第壹首歌,歌名裏的“喝”字就無處可尋了。蘇軾的意思是大多數人遊湖都喜歡晴天,卻不知道雨中的湖光山色也各有千秋。湖上有壹座水仙王廟。廟裏的神總是在湖邊。他們看過西湖的風風雨雨和艷陽天,當然也會認同自己的審美觀。所以筆者會請水仙王* * *舉杯。
這首歌第壹句的“顏”字寫得很準,把朝陽的壯麗描寫得很美。如果只看第二首,“厚抹”的意思就抽象了。
關於作者:
蘇軾,(1037 65438+10月8日-165438+8月24日,0),號子瞻、何忠,名鐵罐道人,東坡居士,號蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人。蘇軾是北宋中期的文學領袖,在詩、詞、文、書、畫等方面都有很高的成就。文字縱橫;詩歌題材廣泛,清新健康,運用誇張的比喻,風格獨特。與黃庭堅並稱“蘇黃”。詞是豪放派,辛棄疾是豪放派的代表,也稱“蘇辛”;散文寫作豐富奔放,與歐陽修並稱“甌塑”,是“唐宋八大家”之壹。蘇軾的好書,《宋四家》之壹;擅長文人畫,尤以墨竹、奇石、枯木見長。與韓愈、柳宗元、歐陽修並稱“千古四大文學家”。作品有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》、《瀟湘竹石圖冊》、《古木怪石圖冊》等。