原文
秋浦歌(第十五部)
白發三千尺,愁似長須。
鏡中不知何處得秋霜。
給…作註解
1,答:所以,所以。
2、秋霜:形容頭發白如秋霜。
白話翻譯
白發長達三千尺,正是因為悲傷才長得這麽長。鏡中不知何處秋霜落在頭上。
寫作背景
秋浦,唐代池州縣的壹個縣,位於安徽省貴池縣西部。因境內秋浦水而得名,是唐代銀、銅的產地之壹。李白壹生三遊秋浦,留下了70多部優秀作品。這十七首詩是天寶十三年(754)(據說是天寶十二年)第二次去秋浦時寫的。當時李白因為被冷落,已經離開長安十年了。這十年間,李白雲遊四海,四海為家,北至燕趙,南至江淮;其中有很多快樂的時光,尤其是和杜甫壹起與梁、宋攜手出遊,暢談酒與詩。但是,他在秋浦的時候心情並不好。天寶十二年(753)北訪薊,目睹安祿山的強大勢力和君主的紅玉。此時,他懷著巨大的悲痛和憤慨再次前往江南。?
做出贊賞的評論
這是壹首表達憤怒的詩。詩人以奔放的激情和浪漫的藝術手法,塑造了“自我”的形象,宣泄了深深的憤懣和壓抑,發揮了強烈而感人的藝術力量。
“白發三千丈。白發怎麽會有三千尺長?李白吟詠廬山瀑布為“飛流直下三千尺”,已經是不凡;這裏說白發比廬山瀑布長十倍,大膽誇張,不是李白敢。
至於李白的“白發三千尺”,雖然看似不可理喻(胡載《苕溪漁隱從化》曰:“白發三千尺”,其句可謂奢華,何樂而不為呢?”),但完全符合詩人感情的真實。詩人說:“白發三千尺,愁似長須。“顯然,詩人沒有說白發真的有三千英尺長,而是說它很長;因為愁生白發,所以看起來有三千尺長。這種寫法既準確地表達了詩人內心情感的真實性,又巧妙地賦予了詩歌的外在形象以更大的感染力。這樣的誇張不僅虛幻,而且有分寸;正如劉勰《文心雕龍·浮誇飾》所說:“可以說,誇是克制的,添油加醋是不假,但也是取之。"
如果說前兩句有點突兀,那麽後兩句幹脆這麽說。說明詩人照鏡子時,看到自己白發滿秋霜,不禁感到十分惋惜。詩人用“我不知道”和“在哪裏”這兩個詞來構成壹個問句。但他似乎問問題,或者明知故問,只是為了表達他的感受。“秋霜”指白發,卻給人壹種蕭瑟的感覺。詩人借情用外感表達自己的心理感受。如果讀者自然而然地想到詩人晚年的不幸遭遇,必然會壹起感到悲傷和孤獨。?
作者簡介
李白(701 ~ 762),字太白,名青蓮居士。他是繼屈原之後最獨特、最偉大的浪漫主義詩人。他有“詩仙”的美譽,與杜甫並稱為“杜麗”。他的詩歌以抒情為主,表現出蔑視權貴的高傲精神,對人民疾苦表示同情,善於描繪自然風光,表達對祖國山川的熱愛。詩風瑰麗豪放,想象豐富,語言自然流淌,旋律和諧多變,善於從民間文學和神話傳說中吸取養分和素材,構成了其獨特的瑰麗絢爛的色彩,達到了盛唐詩歌藝術的高峰。有壹千多首詩,包括30卷李太白集。