當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 陸遊《詠梅》中詠梅花卉詩賞析。

陸遊《詠梅》中詠梅花卉詩賞析。

《梅花詠梅》中詠梅花卉詩賞析

陸遊

橋外橋外,梅花孤花孤,不管。暮色降臨了,梅花無可奈何,已經疲憊不堪,還要經受風吹雨打。

梅花不想去爭著綻放,花兒的羨慕和排斥都不在乎。即使秋天過後,被磨成泥土,又變成塵埃,梅花仍然像往常壹樣不斷地散發出香味。

《蔔算子詠梅》是陸遊詠梅詞中的名句。

關於花的古詩詞有兩種:壹種是用歌頌的花草作為比喻和象征,來表達其他的意義和感情;另壹種是原意是刻畫歌唱的對象。宋代著名詩人詠梅屬於前者。作者用擬人的手法把自己比作梅花。為了顯示他們的信仰和性格。

這首詩裏唱的梅,不是遊人聚集的花園裏的梅,也不是文人庭院裏的梅,而是生長在“驛外斷橋”窮鄉僻壤的野梅。“驛”是指古代驛站,遠離繁華都市。這棵李子樹還不屬於郵局。她從小在驛站外的壹座斷橋旁長大,可見這裏是多麽的荒涼和偏僻。在這樣的環境下,她只能“孤獨而開放。”她壹個人,被丟下壹個人,沒人來看,也沒人管。這裏用“孤獨”壹詞來形容成年的梅,使她個性化。已經黃昏了,更是風雨交加。黃昏的到來和她自身的無助讓她陷入了悲傷,但她的困境還不止於此,同時她還會被風雨摧殘。花時間了解妳的憂慮也是擬人化的。“已”與“更”的並置,形象地描繪了這株野梅的悲慘境遇。

環境如此險惡,又如此不幸,那麽這個野梅是如何對待這壹切的呢?請看單詞的下壹部分。“無心爭春,群人皆妒。”這裏的“無意”就是不去;這裏的“苦”是指盡壹切可能,努力嘗試。有些花在極力炫耀自己的美麗,希望在裝點大地的春色中爭得壹席之位,而這野梅卻完全沒有這種想法。我不僅不爭春,也不屑花的庸俗。雖然作者沒有從梅花的外表來描述它,但我們仍然可以看到她無與倫比的美麗形象和純潔自愛、不落俗套的高貴品質。

在這首詩裏,梅的價值不僅體現在她在枝頭綻放,更體現在她落地“碾成泥,只聞其同”。“散”就是梅花落地。這朵野梅花雖然掉在地上,被卷成了泥,但它美麗的身軀已經不存在了,只要它還在盛開,它那沁人心脾的芳香就還在。

這朵飽受摧殘、自戀而芬芳的梅花,其實是陸遊的自畫像。這首《寄情頌》的成功,取決於文筆的傳神,比喻的恰當,寓意的深遠。