後悔相知晚。
敵人今天後悔了,撤退了。
懺悔仍然可以被稱為
方靜悔之晚矣
後悔當時的淮陰城。
立刻懺悔
即使當時感覺到它,它似乎也已經消失了。
千歲從不悔改。
第七句的原文和譯文:
鑲嵌豎琴
作者李商隱?王朝
我想知道為什麽我的錦瑟有五十根弦,每根弦上都有壹個青春的間隔。
聖人莊子白日做夢,蝴蝶蠱惑,帝王春心杜鵑啼。
人魚在月綠的大海上流下珍珠般的眼淚,藍色的田野向太陽呼吸著它們的翡翠。
壹個應該永遠持續的時刻?在我知道之前已經來了又走了。
拇指琴有二十五根弦,但即便如此,每壹根弦,每壹個音節,都足以表達對那段美好時光的向往。
莊周其實知道,他只是向往自由的蝴蝶。王迪美好的心靈和行為能感動杜甫。
海上明月的影子像珍珠變成了眼淚。
只有那個時候,另壹個地方的藍田才能出產如煙似玉的東西。
那些美好的東西和歲月,只能留在回憶裏。那時候那些人覺得那些東西只是普通,卻不懂得珍惜。
詩人簡介:
李商隱,字倚山,生於玉溪,晚唐著名詩人。與杜牧合稱“小”,與文合稱“文禮”。李商隱是晚唐乃至整個唐代為數不多的刻意追求詩歌美的詩人。他擅長詩歌寫作,他的駢文也有很高的文學價值。他的詩構思新穎,尤其是壹些愛情詩和無題詩,感人至深,優美動聽,流傳甚廣。但有些詩(以錦瑟為代表)晦澀難懂,難解難分,有“詩人總愛昆西,恨無人寫簡媜”之說。