這種發自靈魂深處的真實質樸的歌唱,是對人類存在最人性化的詮釋,是我們的祖先為後世文學作品樹立的人性高標準。
這首詩在結構和技巧上有許多獨到之處。在結構上,基本描述了壹個被迫南下的士兵在遠征前、遠征中、遠征後的復雜心理和行為,在其中插入了回憶,形成了過去與現實的強烈反差,形成了結構上的突然崩塌。
尤其是在最後壹層,完全是直白的用“Xi”二字來表達自己的感受和結尾,仿佛壹個淚流滿面的招聘人員在異鄉對著天空吶喊,向遠方的親人訴說自己內心的思念和痛苦。
擴展數據:
這是壹個遠赴異國他鄉,久久不能歸家的士兵唱的壹首想家的歌。全詩共五章,每章四句。前三章請人講述出征的故事,密密麻麻,如怨如泣如訴;後兩章描寫了士兵之間的相互鼓勵,同生共死,感人至深。這首詩描寫了長期作戰的士卒的悲哀。
百度百科——《泰豐鼓》