太陽照在袍子上巡邏是神聖的弓。
晨光亭路留戰車,星宿繞夜散。
白馬婀娜,紫駝銀甕產葡萄。
從官車上騎下來就像下雨,只有楊雄最高?。
前兩句解釋了送禮的原因。“赭袍”即紅袍,指皇帝的衣服。自忽必烈以來,元朝的皇帝每年都來北京。⑩北京,即開平的首府,是元世祖忽必烈登基的地方,所以地址在內蒙古正藍旗東閃電河北岸。因為皇帝在巡視,詩裏說是“聖弓”。袁伯昌,覺遠慶元鄞縣(今浙江)人,曾任國史館編輯,翰林學士,助理講師。那時,他和皇帝壹起旅行。這首詩並沒有直接從送禮者開始,而是描繪了覺遠參加的押運隊的場景:太陽無邊無際,普照大地萬物。在金色的陽光下,皇帝的紅袍格外醒目。通過色彩渲染,既突出了巡隊的中心,又營造了廣闊的境界,為全詩定下了基調。
“早上天連亭,晚上星散屋四周。”這是壹句廣為傳頌的名句。“亭路”就是棧道,這裏用來指山中的險路。早晨本應是出行的時間,但詩中說“留在早晨”,更凸顯了路途的艱險。“周露”是壹個帳篷,“夜歸洞天”的意思是衛兵晚上佩戴弓箭站崗,表示皇帝的威嚴。這兩句的原詩是“山連亭路留晨,野散夜繞。”著名詩人趙孟頫稱贊其意境優美,建議變“山”為“天”,“野”為“星”。經過這種變化,詩歌的境界更加寬敞壯麗。想象壹下,棧道盤繞在群山之間,通向遠方,消失在天際,比“山聯”二字視野更開闊;巡演隊伍紮營的帳篷遍布山野,多如天上的星星,比“野散”二字更能襯托出皇帝氣勢的威嚴。這個故事流傳到清朝,王世貞稱贊它是提煉漢字的典範。如此精美的詩句在於吉的詩歌中並不多見,所以這首詩尤為重要。
如果把對聯描繪成遠距離的長鏡頭,那麽“白馬配錦婀娜花,紫駝配銀甕配葡萄”的對聯就是近距離特寫。這裏寫了壹個藝妓騎馬而不是坐車,寫了駱駝等中原不常見的東西,頗有民族特色。兩首詩構思精巧,綜合運用了多種對偶方法。從內容上看,有屬於鳥獸蟲魚的馬和駱駝,有屬於色對的白色和紫色,有屬於器物對的織錦(鞍墊)和銀甕。就形式而言,有“婉約”對“葡萄”屬於連冕詞對。細致入微的描寫與精工的技巧完美結合。
作為贈答詩,直到最後才提到贈答對象:“騎從官車如雨,唯楊雄最高。”詩人沒有規勸,也沒有哀嘆,而是將他與西漢末年的著名作家楊雄相提並論,稱贊他傑出的文學才華。覺遠是元代中期壹位活躍的人物,著有《榮慶居士記》。至此,我們才恍然大悟,前六句氣勢磅礴,追隨者眾多,都是為了這兩句做鋪墊,襯托袁貴的過人才華。