當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 請問誰有西奧多·羅特克的詩《覺醒》的中譯本?

請問誰有西奧多·羅特克的詩《覺醒》的中譯本?

切割

疲憊的樹枝低垂在顆粒狀的肥沃土壤上,

樹枝上錯綜復雜的絨毛幹枯了;

但是脆弱的插枝不斷吸收水分,

微小的細胞在膨脹。

成長中的節點

推開壹粒沙子,

刺破黴濕的外皮,

讓妳蒼白的卷須般的花蕾伸出來。

連續切割

幹樹枝的沖動、脈動和復活,

插枝試圖站穩腳跟;

什麽樣的聖人會如此努力,

從被砍的樹枝上獲得新的生命?

我能聽到地下的吮吸和啜泣聲,

我感覺到它在我的血管和骨髓裏,

微小的水滴不斷向上滲出,

閉合的土壤顆粒最終分離,

花蕾突然綻放,

像魚壹樣滑,

我畏縮了壹下,俯身看著新芽,它的鞘是濕的。

根坑

所有的東西都沒有睡在潮濕的地窖裏,

燈泡沖破盒子,在黑暗中尋找裂縫。

花蕾低垂,

猥褻地從發黴的柳條籃子裏

垂下邪惡的長脖子,像壹條熱帶蛇,

真是壹堆混雜的腐臭!

整黨如舊餌;

柔軟的莖,長得又大又多,有壹股濃濃的酒窖味。

覆蓋肥沃的土壤,肥料和石灰,堆在光滑的板條上。

沒有人願意放棄生命;

即使是肥沃的土壤也在微微呼吸。

蘭花

他們俯身向小路,

長著豬鼻蛇嘴,

靠近臉部擺動,

盛開,柔軟,迷人,

柔弱、濕潤、嬌嫩如鳥舌;

他們顫抖的毛茸茸的嘴唇

慢慢移動,

吸入溫暖的空氣。

晚上,

朦朧的月光透過粉刷過的玻璃,

熱空氣逐漸退去,

因此,它們的麝香味更濃,

從它們布滿青苔的垂藍中飄下:

這麽多被吞食的嬰兒!

柔軟發光的手指,

半死不活的嘴唇,

壹張松松垮垮、古怪的嘴

呼吸。

草坪牽引機

在這些水泥長凳下,

黑發根,

這些下流的猴子尾巴從排水孔垂下來,

挖掘下面柔軟的礫石,

糾結的根和雜草,

殘根、蝸牛和尖銳的枯枝;

或者猛拉蕨類植物,

菜盤卷,綠而厚,似濕金?岡田?

整天拖著扭曲的生活:

太可惜了!

在我之上,鮮花盛開,

百合,粉紅仙客來,玫瑰,

田野純凈可愛,

我在雜草的惡臭下爬行,

生活在濕滑的墳墓裏。

溫室

藤條比手腕結實,

比橡膠苗更堅韌,

莖上的浮渣,黴菌,煤灰,

在大美人蕉和嬌嫩仙客來的尖芽上,

用響亮的暖氣管敲打著,

這些管子到處都在滴水冒汗,

大汗淋漓,

用蒸汽和氣味擴張根部,

向上噴灑石灰肥料、糞肥和碎骨,

當活著的熱流從管道和花盆裏滾滾向前時,

就像五十個太陽壹起運行。

花堆

美人蕉閃耀如渣,

蛞蝓有柔軟的莖,

整罐花被扔成壹堆,

康乃馨,馬鞭草,波斯菊,

黴菌,雜草,枯葉,

翻個底朝天。

有白色的血管,

例如精細纏繞的頭發,

每壹堆的形狀像壹個花盆;

壹切都無精打采。

但是頂端的郁金香,

趾高氣揚的頭

在垂死者和剛死去者的高處。