原文:
烏龜雖然命長,但也還是有它的時候。
壹條毒蛇在霧中飛行,最後落滿灰塵。
老馬潛伏,誌在千裏。
烈士們在晚年充滿勇氣。
盈縮期不只是天上有。
滋養恩典的祝福可以永遠持續下去。
我很高興用這首詩來表達我內心的渴望。
翻譯:
即使烏龜的壽命很長,但它仍然有生命的盡頭。蝰蛇雖然能在霧中飛行,但終會死亡,化為塵土。老邁的千裏馬躺在馬廄裏,它的誌向依然是馳騁千裏。有遠大抱負的人,晚年永遠不會停止努力進取。
人的壽命長短不僅僅是上天決定的。只要照顧好自己的身心,就能活得更久。我很慶幸我用這首詩表達了我內心的抱負。
贊賞:
這首詩是“走出廈門”系列詩的第四首。作者把自己比作壹匹飛奔的老馬。雖然他年老體弱,被貶到較低的位置,但他的胸中仍然充滿豪情壯誌,表現出積極的生活態度,充滿了對生活的真實體驗,具有真摯而強烈的情感力量。全詩融詩情與哲理於壹體,構思巧妙,語言清晰渾厚,哲理思考,慷慨激昂,藝術形象融於壹爐,在具體的藝術形象中實現了理、誌、情的完美結合。