不知道制作單位在制作這個節目的時候有沒有對這首詩的出處做調查和了解。
這首詩不是泰戈爾的作品。
泰戈爾的詩,基於三民書店出版的中譯本(第八版)。其中有《飛鳥》、《月牙兒》、《摘果子》、《頌歌》、《園丁》、《愛與愛》、《過河》,但沒有《世界上最遙遠的距離》這首詩在其中,有326首《飛鳥》,平均每首只有壹兩行;最多四行。目前網上盛傳《泰戈爾詩集》《飛鳥集》“世界上最遙遠的距離”。至於其他短文,不可能壹壹找出真正的作者。
在臺灣省的壹個網站上可以找到壹段話:泰戈爾的詩裏沒有“世界上最遙遠的距離”這壹句,比如《飛鳥》、《月牙兒》、《摘果子》、《頌歌集》、《園丁集》、《艾毅集》、《穿越集》。其中浮鳥326首,平均每首只有壹兩行;最多四行。目前,泰戈爾詩集《鳥集》中的《世界上最遙遠的距離》第壹段和其他幾小段在網上廣為流傳。雖然無法壹壹找出真正的作者,但在陽明神農坡醫學院壹級醫學部(網址略)可以找到線索,可以推定為集體創世龍。
據說這首詩最早是陽明神農坡醫學院的壹些學生在BBS上集體創作的,最後在網上流傳。雖然這是壹首假泰戈爾之名的詩,但網上有學者評論說,它不會比任何抒情詩集遜色。這首詩把暗戀中的男女的絕望剝離到最不可觸及的秘密盡頭。只要伸手就能得到的幸福,妳因為不伸手而永遠錯過。
據說百萬網友都是沖著這首詩來的。打開搜索網站GOOGLE,輸入“世界上最遠的距離”的查詢,結果令人驚訝:出現了近20萬個搜索結果,而輸入“泰戈爾”的搜索結果只有2.49萬個。據不完全統計,世界上最遠距離的相關網頁的瀏覽量(page views)超過1000萬。隨意點開網頁,發現這首詩和裏面的句子被各種方式引用。有的把詩做在個人主頁上,有的給它配樂,有的用精致的地圖劃線,有的把詩設計成自己在BBS上發的簽名。有的網頁還推出了送詩遊戲,說把這首詩發給20個以上的網友,就會實現,妳愛的人就成了壹家人...這首關於暗戀的悲傷詩篇感動了壹百多萬讀者。
現在,這首詩也有了商業價值,唱片公司、廣告公司、電視節目都開始引用,相關電視劇也開始拍攝。電視劇《時光荏苒》的創作者在談到創建這個電視臺的初衷時,是為了《世界上最遙遠的距離》這首詩。
作者的爭議
這首署名詩在網上大多被引用為泰戈爾,但也有人借用尼古拉·果戈理的小說來諷刺。據說壹位俄國偽詩人馮·西洛夫把這首詩當作自己的創作朗誦了壹遍。當女士們和先生們感動得熱淚盈眶,準備向他頂禮膜拜時,壹位真理的捍衛者走上講臺:“請允許我向我親愛的馮·西洛夫道歉。我說他抄襲是不對的。昨天翻看泰戈爾的詩,發現世界上最遙遠的距離還在……”可見網絡上有壹股堅定的力量在捍衛泰戈爾創作這首詩的權利。
很多人堅持泰戈爾對這首詩的所有權,依據是《讀者》雜誌2003年第14期引用的這首詩,署名泰戈爾,摘自同年第5期《女性文學》(現改名為《女性文摘》)。但據《女性文摘》的壹位編輯透露,這首詩是從網上獲得的。
壹些研究印度文學和泰戈爾的學者說,他們從未見過這首詩。
香港女作家張小嫻“認可”這壹舉措。
在網頁上,這首詩的署名是香港著名女作家張小嫻。作者在網上她的小說《口袋裏的單人床》所附的讀者評論中找到了線索。原文是:“世界上最遙遠的距離不是生與死的距離,不是我站在妳面前妳不知道我愛妳”。看完這段話,我愛上了張小嫻的小說。".
在2000年版的《口袋裏的單人床》中,張小嫻特別澄清了這個文學案例。根據序言,小說完成於1997年5月,講的是壹個單戀的故事。封面上的話是《借書》裏的主人公蘇穎之說的。
在序言中,張小嫻說:別人認為我抄襲泰戈爾,只有我和我的出版社知道我沒有抄襲。這真的是世界上最遙遠的距離。
這是bbs上的信息。
我覺得挺有說服力的...供妳參考!
現在來說說三星智能快車的制作人!從以上信息可以看出,這首詩的來歷確實耐人尋味。畢竟這首詩至今無法給出明確的答案。有多少少年兒童會被央視這種高水準的電視節目制作單位誤導,以至於把這種模糊不清、模棱兩可的問題當成競賽題?!!!
以上均為個人觀點。希望制作方盡快糾正所犯的錯誤。妳也要對未來負起應有的責任,不要再被這種低級的疏忽誤導別人了。。。。。。。。。。。
以下是泰戈爾的簡介:
泰戈爾,R,(1861 ~ 1941)印度著名詩人、作家、藝術家、社會活動家。1913獲得諾貝爾文學獎。出生於加爾各答壹個富有哲學、文學、藝術的家庭,13歲就能寫長詩和頌詩。1878年赴英國留學,1880年回國,專門從事文學活動。1884到1911,任梵蒂岡學會秘書,20世紀20年代創辦國際大學。1941年,他寫下了著名的遺言《文明的危機》,控訴英國殖民統治,相信祖國會獨立解放。泰戈爾是壹位具有重大世界影響的作家。他* * *寫了50多首詩,被稱為“詩聖”。他寫了12部中篇小說,100多部短篇小說,20多部戲劇和大量文學、哲學、政治作品,創作了1500多幅繪畫和數不清的歌曲。文學、歷史、哲學、藝術、政治、經濟等門類幾乎無所不包,包羅萬象。他的作品反映了印度人民在帝國主義和封建種姓制度壓迫下改變命運的強烈願望,描寫了他們不屈不撓的反抗鬥爭,充滿了鮮明的愛國主義和民主精神,富有民族風格和民族特色,具有很高的藝術價值,深受人民群眾的喜愛。他的重要詩作有故事詩(1900)、吉檀迦利(1910)、月牙兒(1913)、鳥(19655)。重要小說有短篇小說《還債》(1891)、《遺棄》(1893)、《蘇巴》(1893)、《人是生是死?(1892)、摩訶摩亞(1892)、太陽和烏雲(1894)、中篇小說《四個男人》(1916)、長篇小說《海難》(65438)重要劇作有《頑固的堡壘》(1911)、莫克多塔拉(1925)和重要論文集有《死亡的交易》(1881)、《中國談》(1924)、《俄羅斯書信》(1931)。他的作品早在1915年就被介紹到中國,現在已經有10卷泰戈爾的作品以中文出版。