出自[宋]李·《清平樂瓜州渡》瓜州渡。只是這個城市就像壹個水桶。飛錢見馬頭。也向關羽·劉玉學習。
《清平樂瓜洲渡口》的翻譯;
瓜州渡口,形似北鬥,恰似北境玉門關,滿是飛錢柳。此地雖非邊塞,但在當時南北對峙的特定軍事形勢下,其戰略地位可直接控制鎮江金山,也是東南門戶的重要屏障,提醒當政的民眾提高警惕加強軍事防禦,不可小看這彈丸之地,卻是抵禦南方金兵入侵,收復中原的戰略要地。
作者途經瓜州時,卻見平沙草淺,路途茫茫,因感而寫下此詞。南宋時期,瓜州渡是遊牧民族南侵的重要場所。所以,這個“揮金如土”的南方小城,如今成了昔日的邊塞玉門關。據說瓜州控制著南方的金山,形勢非常重要。筆者提醒朝廷官員,增商不忘中原。全詩集景物、抒情、議論於壹體,語言優美凝練。
李是南宋時期的壹位詩人。人生未知。自助鄉貢免進士。《陽春白雪》記載,他的字是鐘敏,是個和尚。唐圭璋認為,那些年有四五個同名詩人,因此無法判斷他們的情況。
尹青葛《陽春白雪》壹書載:“善舊字鐘敏,原籍夏穎(今陜西渭南縣東北),可備。”據他在揚州寫的《巴生甘州》和《江城子》兩首詩中的自述,他活躍於南宋中後期。
少年雄心勃勃,卻得不到報效國家的機會。30歲左右,他們不求功名,乘船千裏遊揚州。根據他的《揚子江上的月亮》:“四十而男當富,誰當浪跡南北”,可見他人到中年仍不滿足,四處漂泊。宋代著名的李不止壹個,指的是寫《斷錦》的李。