1.緣起:“皮書”源於某政府部門對某壹具體問題的具體報道。通常這種報告是不加任何裝飾印刷的,封面也是黑白的,所以被稱為“白紙”。在許多國家,政府在發布報告時使用“白皮書”已經成為壹種慣例。例如,中國發表了《中國民族區域自治白皮書》和《2004年中國國防白皮書》。此外,壹些國家使用“紅皮書”、“藍皮書”和“綠皮書”等形式。《北書》的“官方解釋”性質,也使得它常常與“權威”聯系在壹起。
字典中的解釋
2.《現代漢語詞典》釋義:政府、議會等公布的文件。在政治、經濟和外交等重大問題上,白皮書被稱為白皮書,因為它們的封面是白色的。其他顏色會因內容或習慣不同而使用,比如藍皮書。
白皮書是政府為闡明和實施而制定和發布的規範性報告。
藍皮書是由第三方完成的綜合性研究報告。
3.詳細解釋:藍皮書作為官方文件時,主要指英國議會的壹份出版物。因為封面是藍色的,所以得名。1681年首次發行,1836年才公開發售。它的名字叫英國議會文書,是英國政府向議會兩院提交的壹種外交信息和文件。
不同國家的文件都有其慣用的顏色,封面是白色的,稱為白紙,如中國和美國;封面是藍色的,叫藍皮書,比如英國;還有紅色(如西班牙)、黃色(如法國)或綠色(如意大利),分別稱為紅皮書、黃皮書和綠皮書。但是,壹個國家可以使用多種文檔封面顏色。比如日本的年度防衛報告是白皮書,年度外交報告是藍皮書,也就是藍皮書。
有壹種外文叫藍皮書,不是正式文件。從內容上看,是《名人錄》、《導遊手冊》、《手冊》等參考書,甚至是紀念冊。比如美國政府官員名錄,社會名人錄,國務院每月發布的駐美外交人員名錄,美國壹些大學用來回答試題的小冊子也叫藍皮書(中文可以翻譯成藍皮書)。