當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 《尚書》中<堯典>譯文?

《尚書》中<堯典>譯文?

1.查考往事,帝堯名叫放勛,他恭敬節儉,明察四方,善理天下,道德純備,溫和寬容。他忠實不懈,又能讓賢,光輝普照四方,思慮至於天地。他能發揚大德,使家族親密和睦。家族和睦以後,又辨明其他各族的政事。眾族的政事辨明了,又協調萬邦諸侯,天下眾民因此也就相遞變化友好和睦起來。

2.(他)於是命令羲氏與和氏,敬慎地遵循天數,推算日月星辰運行的規律,制定出歷法,敬慎地把天時節令告訴人們。分別命令羲仲,住在東方的旸谷,恭敬地迎接日出,辨別測定太陽東升的時刻。晝夜長短相等,南方朱雀七宿黃昏時出現在天的正南方,依據這些確定仲春時節。這時,人們分散在田野,鳥獸開始生育繁殖。又命令羲叔,住在南方的交趾,辨別測定太陽往南運行的情況,恭敬地迎接太陽向南回來。白晝時間最長,東方蒼龍七宿中的火星黃昏時出現在南方,依據這些確定仲夏時節。這時,人們住在高處,鳥獸的羽毛稀疏。又命令和仲,住在西方的昧谷,恭敬地送別落日,辨別測定太陽西落的時刻。晝夜長短相等,北方玄武七宿中的虛星黃昏時出現在天的正南方,依據這些確定仲秋時節。這時,人們又回到平地上居住,鳥獸換生新毛。又命令和叔,住在北方的幽都,辨別觀察太陽往北運行的情況。白晝時間最短,西方白虎七宿中的昴星黃昏時出現在正南方,依據這些確定仲冬時節。這時,人們住在室內,鳥獸長出了柔軟的細毛。堯說:“啊!妳們羲氏與和氏啊,壹周年是三百六十六天,要用加閏月的辦法確定春夏秋冬四季而成壹歲。由此規定百官的事務,許多事情就都興辦起來。”

3.堯帝說:“善治四時之職的是誰啊?我要提升任用他。”放齊說:“您的兒子丹朱很開明。”堯帝說:“唉!他說話虛妄,又好爭辯,可以嗎?”堯帝說:“善於處理我們政務的是誰呢?”驩兜說:“啊!***工防救水災已具有成效啊。”堯帝說:“唉!他花言巧語,陽奉陰違,貌似恭謹,而氣焰很高。”堯帝說:“啊!四方諸侯之長!滔滔的洪水普遍危害人們,水勢奔騰包圍了山嶺,淹沒了丘陵,浩浩蕩蕩,彌漫接天。臣民百姓都在嘆息,有能使洪水得到治理的嗎?”人們都說:“啊!鯀吧。”堯帝說:“唉!他違背人意,不服從命令,危害族人。”四方諸侯之長說:“起用吧!試試可以,就用他。”堯帝說:“去吧,鯀!要謹慎啊!”過了九年,成效不好。

4.堯帝說:“啊!四方諸侯之長!我在位七十年,妳們能用我之命,升任我的帝位吧!”四方諸侯之長說:“我們德行鄙陋,不配升任帝位。”堯帝說:“可以明察貴戚,也可以推舉地位低微的人。”眾人提議說:“在下面有壹個窮困的人,名叫虞舜。”堯帝說:“是的,我也聽說過,這個人怎麽樣呢?”四方諸侯之長回答說:“他是樂官瞽叟的兒子。他的父親心術不正,後母說話不誠,弟弟象傲慢不友好,而舜能同他們和諧相處。因他的孝心醇厚,治理國務不至於壞吧!”堯帝說:“我試試吧!把我的兩個女兒嫁給舜,從兩個女兒那裏觀察舜的德行。”於是命令兩個女兒下到媯水灣,嫁給虞舜。堯帝說:“敬慎地處理政務吧!”

百科裏有啊!/view/529329.htm

或者/Article/ArticleShow.asp?ArticleID=5662