扁鵲見蔡桓公》節選自《韓非子·喻老》."喻老",意思是用比喻來說明老子的觀點.作者敘述扁鵲見蔡桓公的故事,本意是說明老子"圖難於其易""為大於其細"(即計劃克服困難,要著手於它還容易的時候,做大事業,要著手於它細微的時候)這壹觀點的.
它說明壹切禍患在開始發生時都是極其細微的,難於覺察的,如果不註意防範,必將產生由量到質的變化,以致最終釀成大害;同時也提醒我們,要避免禍患,必須見微而知著,及早加以提防.桓侯之病正經歷了這樣壹個由隱匿向顯著發展的過程.它由腠理而至肌膚,由肌膚而至腸胃,壹時雖未造成徹骨之痛,但病情卻仍在不間斷地逐步發展,以致由腸胃而至骨髓,發生了根本的轉化,終於使桓侯陷入了無可挽回的絕境.此外,桓侯的悲慘結局還告訴我們,認真聽取意見,尤其是聽取有遠見卓識的意見,是十分重要的;而固執己見,剛愎自用則是取禍之由.試想桓侯若是聽取了扁鵲的建議,即使在病入腸胃之時,也還有救治的余地,決不至於喪命.正由於他拒絕了扁鵲的正確建議,才惹下了致死之禍,使扁鵲這樣的名醫也回天乏術了.
扁鵲見蔡桓公
扁鵲見蔡桓公,立有間②,扁鵲曰:“君有疾③在腠理④,不治將恐⑤深⑥。”桓侯曰:“寡人⑦無疾。”扁鵲出⑧,桓侯曰:“醫之好治不病以為功⑨!”居十日⑩,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚(11),不治將益(12)深。”桓侯不應(13)。扁鵲出,桓侯又不悅(14)。居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲望桓侯而還走(15)。桓侯故(16)使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也(17);在肌膚,針石(18)之所及也;在腸胃,火齊(19)之所及也;在骨髓,司命之所屬(20),無奈何也(21)。今在骨髓,臣是以(22)無請(23)也。”居五日,桓侯體痛,使人索(24)扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂(25)死。
字詞註釋
①節選自《韓非子·喻老》。扁鵲,姓秦,名越人,戰國時鄚(mò#)人,醫術高明,所以人們就用傳說中的上古名醫扁鵲的名字來稱呼他。蔡桓(hu2n)公,蔡國(現在河南省上蔡縣壹帶)國君,下文稱“桓侯”(《史記·扁鵲倉公列傳》作齊桓公)。②有間:有壹會兒。③疾:小病。④腠(c$u)理:皮膚的紋理。⑤將恐:恐怕要。將,要。⑥深:甚,厲害。⑦寡人:古代諸侯對自己的謙稱。⑧出:退出。⑨醫之好治不病以為功:醫生喜歡給沒病(的人)治病,把(治好“病”)作為(自己的)功勞!之,助詞,沒有實在意義。⑩居十日:待(d1i)了十天。居,止、停。(11)肌膚:肌肉和皮膚。(12)益:更。(13)應(y@ng):答應、理睬。(14)悅(yu8):高興。(15)還(xu2n)走:轉身就跑。還,同“旋”,回轉、掉轉。(16)故:特意。(17)湯(t4ng)熨(w8i)之所及也:(是)湯熨(的力量)所能達到的。湯,同“燙”,用熱水焐(w))。熨,用藥物熱敷。(18)針石:金屬針和石針。這裏指用針刺治病。(19)火齊(j@):火齊湯,壹種清火、治腸胃病的湯藥。齊,同劑。(20)司命之所屬:司命,星名,三臺中的上臺二星。《晉書·天文誌》中載“三臺……上臺為司命,主壽。”傳說中掌管生死的神。屬,隸屬,管。(21)無奈何也:沒有辦法。(22)是以:就是“以是”,因此。以,因為、由於。(23)無請:不問,意思是不再說話。請,問。(24)索:尋找。(25)遂:結果就。
詩文翻譯
扁鵲進見蔡桓公,站了壹會兒,扁鵲說:“在您的皮膚間有點小病,不醫治的話,恐怕要厲害了。”桓侯說:“我沒有病。”扁鵲走後,桓侯說:“醫生(總是這樣)喜歡給沒病的人治病,以此作為(自己的)功勞!”過了十天扁鵲又去進見,(對桓侯)說:“您的病已經到了肌肉裏,不醫治的話,會更加嚴重下去。”桓侯不理睬。扁鵲走後,桓侯又壹次不高興。過了十天,扁鵲再去進見,(對桓侯)說:“您的病已經到了腸胃中,不醫治的話,會更加深入下去。”桓侯又不理睬。扁鵲走後,桓侯再壹次不高興。過了十天,扁鵲(遠遠)望見桓侯轉身就跑。桓侯特地派人去問他。扁鵲說:“病在表皮,用熱水焐,用藥物熱敷能夠治療;(病)在肌肉裏,用針灸能夠治療;(病)在腸胃裏,用火劑能夠治療;(病)在骨髓裏,那是司命的事了,(醫生)是沒有辦法的。現在(他的病)在骨髓裏,所以我不再過問了。”過了五天,桓侯渾身疼痛,派人尋找扁鵲,(扁鵲)已經逃到秦國去了。桓侯就死去了。
2. 扁鵲治病文言文扁鵲見蔡桓公》節選自《韓非子·喻老》."喻老",意思是用比喻來說明老子的觀點.作者敘述扁鵲見蔡桓公的故事,本意是說明老子"圖難於其易""為大於其細"(即計劃克服困難,要著手於它還容易的時候,做大事業,要著手於它細微的時候)這壹觀點的. 它說明壹切禍患在開始發生時都是極其細微的,難於覺察的,如果不註意防範,必將產生由量到質的變化,以致最終釀成大害;同時也提醒我們,要避免禍患,必須見微而知著,及早加以提防.桓侯之病正經歷了這樣壹個由隱匿向顯著發展的過程.它由腠理而至肌膚,由肌膚而至腸胃,壹時雖未造成徹骨之痛,但病情卻仍在不間斷地逐步發展,以致由腸胃而至骨髓,發生了根本的轉化,終於使桓侯陷入了無可挽回的絕境.此外,桓侯的悲慘結局還告訴我們,認真聽取意見,尤其是聽取有遠見卓識的意見,是十分重要的;而固執己見,剛愎自用則是取禍之由.試想桓侯若是聽取了扁鵲的建議,即使在病入腸胃之時,也還有救治的余地,決不至於喪命.正由於他拒絕了扁鵲的正確建議,才惹下了致死之禍,使扁鵲這樣的名醫也回天乏術了. 扁鵲見蔡桓公 扁鵲見蔡桓公,立有間②,扁鵲曰:“君有疾③在腠理④,不治將恐⑤深⑥。”
桓侯曰:“寡人⑦無疾。”扁鵲出⑧,桓侯曰:“醫之好治不病以為功⑨!”居十日⑩,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚(11),不治將益(12)深。”
桓侯不應(13)。扁鵲出,桓侯又不悅(14)。
居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。
扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲望桓侯而還走(15)。
桓侯故(16)使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也(17);在肌膚,針石(18)之所及也;在腸胃,火齊(19)之所及也;在骨髓,司命之所屬(20),無奈何也(21)。今在骨髓,臣是以(22)無請(23)也。”
居五日,桓侯體痛,使人索(24)扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂(25)死。
字詞註釋 ①節選自《韓非子·喻老》。扁鵲,姓秦,名越人,戰國時鄚(mò#)人,醫術高明,所以人們就用傳說中的上古名醫扁鵲的名字來稱呼他。
蔡桓(hu2n)公,蔡國(現在河南省上蔡縣壹帶)國君,下文稱“桓侯”(《史記·扁鵲倉公列傳》作齊桓公)。②有間:有壹會兒。
③疾:小病。④腠(c$u)理:皮膚的紋理。
⑤將恐:恐怕要。將,要。
⑥深:甚,厲害。⑦寡人:古代諸侯對自己的謙稱。
⑧出:退出。⑨醫之好治不病以為功:醫生喜歡給沒病(的人)治病,把(治好“病”)作為(自己的)功勞!之,助詞,沒有實在意義。
⑩居十日:待(d1i)了十天。居,止、停。
(11)肌膚:肌肉和皮膚。(12)益:更。
(13)應(y@ng):答應、理睬。(14)悅(yu8):高興。
(15)還(xu2n)走:轉身就跑。還,同“旋”,回轉、掉轉。
(16)故:特意。(17)湯(t4ng)熨(w8i)之所及也:(是)湯熨(的力量)所能達到的。
湯,同“燙”,用熱水焐(w))。熨,用藥物熱敷。
(18)針石:金屬針和石針。這裏指用針刺治病。
(19)火齊(j@):火齊湯,壹種清火、治腸胃病的湯藥。齊,同劑。
(20)司命之所屬:司命,星名,三臺中的上臺二星。《晉書·天文誌》中載“三臺……上臺為司命,主壽。”
傳說中掌管生死的神。屬,隸屬,管。
(21)無奈何也:沒有辦法。(22)是以:就是“以是”,因此。
以,因為、由於。(23)無請:不問,意思是不再說話。
請,問。(24)索:尋找。
(25)遂:結果就。 詩文翻譯 扁鵲進見蔡桓公,站了壹會兒,扁鵲說:“在您的皮膚間有點小病,不醫治的話,恐怕要厲害了。”
桓侯說:“我沒有病。”扁鵲走後,桓侯說:“醫生(總是這樣)喜歡給沒病的人治病,以此作為(自己的)功勞!”過了十天扁鵲又去進見,(對桓侯)說:“您的病已經到了肌肉裏,不醫治的話,會更加嚴重下去。”
桓侯不理睬。扁鵲走後,桓侯又壹次不高興。
過了十天,扁鵲再去進見,(對桓侯)說:“您的病已經到了腸胃中,不醫治的話,會更加深入下去。”桓侯又不理睬。
扁鵲走後,桓侯再壹次不高興。過了十天,扁鵲(遠遠)望見桓侯轉身就跑。
桓侯特地派人去問他。扁鵲說:“病在表皮,用熱水焐,用藥物熱敷能夠治療;(病)在肌肉裏,用針灸能夠治療;(病)在腸胃裏,用火劑能夠治療;(病)在骨髓裏,那是司命的事了,(醫生)是沒有辦法的。
現在(他的病)在骨髓裏,所以我不再過問了。”過了五天,桓侯渾身疼痛,派人尋找扁鵲,(扁鵲)已經逃到秦國去了。
桓侯就死去了。
3. 扁鵲治病的文言文扁鵲見蔡桓公 扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。”
桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功!”居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”
桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悅。
居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。
扁鵲出,桓侯又不悅。居十日,扁鵲望桓侯而還走。
桓侯故使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”
居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。
選自《韓非子·喻老》 扁鵲進見蔡桓公,站了壹會兒,扁鵲說:“在您的皮膚間有點小病,不醫治的話,恐怕要厲害了。”桓侯說:“我沒有病。”
扁鵲走後,桓侯說:“醫生(總是這樣)喜歡給沒病的人治病,以此作為(自己的)功勞!”過了十天扁鵲又去進見,(對桓侯)說:“您的病已經到了肌肉裏,不醫治的話,會更加嚴重下去。”桓侯不理睬。
扁鵲走後,桓侯又壹次不高興。過了十天,扁鵲再去進見,(對桓侯)說:“您的病已經到了腸胃中,不醫治的話,會更加深入下去。”
桓侯又不理睬。扁鵲走後,桓侯再壹次不高興。
過了十天,扁鵲(遠遠)望見桓侯轉身就跑。桓侯特地派人去問他。
扁鵲說:“病在表皮,用熱水焐,用藥物熱敷能夠治療;(病)在肌肉裏,用針灸能夠治療;(病)在腸胃裏,用火劑能夠治療;(病)在骨髓裏,那是司命的事了,(醫生)是沒有辦法的。現在(他的病)在骨髓裏,所以我不再過問了。”
過了五天,桓侯渾身疼痛,派人尋找扁鵲,(扁鵲)已經逃到秦國去了。桓侯就死去了。
4. 扁鵲治病古文古文:
扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲日:“君有疾在腠理,不治將恐深。”桓侯回:“寡人無疾。”扁鵲出,桓候曰:“醫之好治不病以為功。”
居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應。扁鵲出,桓俟又不悅。居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓候又不悅。
居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。
譯文:
扁鵲進見蔡桓公,(在蔡桓公面前)站了壹會兒,扁鵲說:“您在肌膚紋理間有些小病,不醫治恐怕會加重。”蔡桓公說:“我沒有病。”扁鵲離開後,蔡桓公說:“醫生喜歡 / 習慣給沒病的人治‘病’,以此來顯示自己的本領。”
過了十天,扁鵲再次進見蔡桓公,說:“您的病在肌肉裏,不及時醫治將會更加嚴重。”蔡桓公不理睬。扁鵲離開後,蔡桓公又不高興。
(又)過了十天,扁鵲再壹次進見蔡桓公,說:“您的病在腸胃裏了,不及時治療將要更加嚴重。”蔡桓公又沒有理睬。扁鵲離開後,蔡桓公又不高興。
(又)過了十天,扁鵲(遠遠地)看見桓侯,掉頭就跑。蔡桓公於是/特意派人問他。
扁鵲說:“小病在皮膚紋理(之間),湯熨(的力量)所能達到的;病在肌肉和皮膚裏面,用針灸可以治好;病在腸胃裏,用火劑湯可以治好;病在骨髓裏,那是司命神管轄的事情了,(醫生)是沒有辦法(醫治)的。現在(病)在骨髓(裏面),我因此不再請求(為他治病)了。”
過了五天,蔡桓公身體疼痛,派人尋找扁鵲,(扁鵲)已經逃到秦國了。蔡桓公於是病死了。
擴展資料
扁鵲治病壹般指扁鵲見蔡桓公。
《扁鵲見蔡桓公》這篇故事選自《韓非子·喻老》,題目是後人加的。內容帶有勸喻型性。文章以時間為序,以蔡桓公(《史記·扁鵲倉公列傳》稱“齊桓侯”)的病情的發展為線索,通過扁鵲“四見”的局勢,記敘蔡桓公因諱疾忌醫最終致死的故事,闡明壹個道理:不能盲目相信自己,不能諱疾忌醫。
扁鵲(公元前407—前310年)姬姓,秦氏,名緩,字越人,又號盧醫,春秋戰國時期名醫。春秋戰國時期渤海郡鄭(今河北滄州市任丘市)人。
由於他的醫術高超,被認為是神醫,所以當時的人們借用了上古神話的黃帝時神醫“扁鵲”的名號來稱呼他。少時學醫於長桑君,盡傳其醫術禁方,擅長各科。在趙為婦科,在周為五官科,在秦為兒科,名聞天下。
秦太醫李醯術不如而嫉之,乃使人刺殺之。扁鵲奠定了中醫學的切脈診斷方法,開啟了中醫學的先河。相傳有名的中醫典籍《難經》為扁鵲所著。