“千帆過盡”是出自晚唐詩人溫庭筠《夢江南》中的名句“過盡千帆皆不是”。原文是:
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
“過盡千帆皆不是”,寓情於景。詩中人看到許許多多帆船從樓前駛過,但都不是思念的人的歸舟。作者通過她看遍壹艘艘駛過的客船,來寫她的壹次次失望,充分地體現了她從希望到失望的心理變化過程與內心的痛苦。短短七字,包容了多少元素:離別、錯過、失去、等待、焦急、失望、心傷和嘆息。
“三千弱水”也做“三千溺水”(有人說這裏的弱通溺)。
首先解釋壹下“弱水”,始見於《尚書 禹貢》:“導弱水至於合黎。”孫星衍《尚書今古文註疏》:“鄭康成曰:‘弱水出張掖。’”按古籍言弱水亦見於《史記 大宛傳》、《漢書 地理誌》、《後漢書 東夷傳》與畢沅註《山海經》等。 古籍中載的弱水甚多,都指西方極遠處。
“弱水三千”,這裏的三千蓋言其多,元朝李好古《張生煮海》:“小生曾聞這仙境有弱水三千丈,可怎生去得?”
“任憑弱水三千,我只取壹瓢飲。”這句是《紅樓夢》第九十壹回裏寶玉的海誓山盟。這壹段對白也很有意思(值得現世癡情男女學習,只油嘴滑舌者可以免了),讓我們來看看:
寶玉:任憑弱水三千,我只取壹瓢飲。(意即不管世間多少女子,我只愛妳壹人。)
黛玉:瓢之漂水,奈何?(瓢隨水漂流,怎麽辦;就是說要是妳寶玉不能自主怎麽辦?)
寶玉:非瓢漂水;水自流,瓢自漂耳。(不是瓢隨水漂的,水流它的,瓢自漂它的;即愛誰由我決定,別人管不了。)
黛玉:水止珠沈,奈何?(要是水停止流動,珠沈入水底怎麽辦;言下之意是要是妳心愛的人死了,妳怎麽辦?)
寶玉:禪心已作沾泥絮,莫向春風舞鷓鴣。(如果是這樣,我想要出家的心就像柳絮沾了泥壹樣不再飛揚,即使聽到鷓鴣叫我也不會想家了,意思就是說誰勸也沒用。)
黛玉:佛門第壹戒是不打誑語的。(佛門的第壹戒律就是不讓說謊話的。)
寶玉:有如三寶。(我以佛教三寶之名起誓。)